ドメイン管理
規約と条件
Markmonitorのウェブサイト(www.markmonitor.com)のドメイン管理部分を通じて提供されるドメイン名登録サービスおよび関連サービスの使用は、Markmonitor規約、Markmonitorの製品/サービス規約、およびMarkmonitorサービスの運用資料に準拠し legal.newfold.com。 さらに、ドメインサービスをリクエストすることにより、お客様はドメイン登録者であり、随時更新される可能性のあるすべてのドメイン登録者に適用されるICANNおよびレジストリ関連の要件に従うものとします。 さらに、レジストラとしてのMarkmonitorもICANNおよびレジストリ関連の要件の対象となることを理解し、Markmonitorがそのような要件に違反する原因となる行動をとらないことに同意するものとします。 具体的な要件の詳細なリストは、以下の条件および別紙に記載されています。 さらに、お客様は、ドメイン登録サービスを使用して、マルウェアの配布、ボットネットの悪用、フィッシング、海賊版、商標または著作権の侵害、詐欺的または欺瞞的な慣行、偽造、または適用法に反するその他の活動に関与しないことに同意するものとします。 Markmonitorは、Markmonitor自身の個人データの処理に関して、ドメイン登録サービスのプライバシー通知をウェブサイトで公開しています。 未払い。 お客様は、注文フォームに別段の定めがない限り、請求書の日付から30日以内に、当社の料金および合理的な費用、および適用される税金を控除なしで支払う必要があります。 当社からの未払いの通知から30日以内にお客様が支払わない場合、影響を受ける各ドメイン登録および関連するすべての法的権利は当社に譲渡されます。 影響を受けるドメイン登録は「clientHold」に設定されます(つまり、ドメイン名に関連付けられたメールとWebサイトは無効になります)。
–4/11/23改訂
別紙A
.BIZ 利用規約 本別紙Aに含まれる規定は、.BIZ登録サービス(以下、総称して「.BIZサービス」といいます)に固有のものです。本別紙Aに含まれる条項のうち、本契約の他の条項と矛盾する条項は、.BIZサービスに関連するものとして優先されるものとします。
- お客様の表明 お客様は、18歳以上であり、.bizサービスに関連して、登録またはコモンローの商標またはサービスマークの所有者(以下「所有者」)、または所有者の正式に権限を与えられた代理人(以下「代理人」)(以下、総称して「お客様」)であり、所有者に代わってIPクレーム(以下に定義)を提出することを表明および保証します。
- データ/プライバシーを使用するためのライセンス IPクレームおよび/または.bizドメイン名のアプリケーションを提出することにより、お客様は、Markmonitorおよびその代理人または下請け業者に、IPクレームおよび.bizアプリケーションサービスに含まれるすべてのデータを、サービスを実装する目的でのみ使用するための限定的、ロイヤリティフリー、非独占的な世界的ライセンスを付与します。 お客様のIPクレームの処理、申請者へのIPクレームの通知、レジストリオペレータ(以下「Neulevel」)による.biz拡張子の登録、およびアーカイブ目的での.bizサービスへの変更の通知。
- 第三者受益者 Neulevelは、本契約に定める条件の意図された第三者受益者であり、本契約を執行する権利を有します。 お客様は、お客様が本契約を遵守していないとNeuLevelまたはMarkmonitorが誠実に判断した場合、本契約の不遵守事例の調査において、NeuLevelまたはMarkMonitorに誠実に協力するものとします。
- .BIZ の制限 .biz TLD への登録は、主に善意のビジネスまたは商業目的で使用または使用することを意図して使用する必要があります。.biz登録制限(以下「制限」)において、「善意のビジネスまたは商用利用」とは、インターネットユーザーがDNSを介して1台以上のホストコンピュータにアクセスできるようにするために、ドメイン名またはそこに含まれるコンテンツ、ソフトウェア、素材、グラフィック、その他の情報を善意で使用または善意で使用する意図を意味するものとします。
- あらゆる種類の商品、サービス、または財産を交換するため。
- 通常の取引または事業の過程で。又は
- (1)あらゆる種類の商品、サービス、情報、または財産の交換を容易にするため。または、(2)通常の取引またはビジネスの経過。
(1)補償のためにドメイン名を販売、取引、またはリースする目的のみでドメイン名を登録する、または(2)補償のためにドメイン名を販売、取引、またはリースする一方的な申し出は、そのドメイン名の「善意のビジネスまたは商業的使用」を構成するものではありません。
- .BIZ認証 .bizドメイン名登録者として、お客様は、お客様の知る限りにおいて、以下のことを証明します。
- 登録されたドメイン名は、主に善意のビジネスまたは商業目的で使用され、(a)個人的な使用のみに使用されることはありません。(b)(1)補償のためにドメイン名を販売、取引、またはリースすること、または(2)補償のためにドメイン名を販売、取引、またはリースすることを目的とする一方的な申し出のみ。参照により本書に組み込まれる.bizの制限の詳細については、以下を参照してください http://www.neulevel.biz/ardp/index.html
- ドメイン名登録者は、登録契約を締結する権限を持っています。そして
- 登録されたドメイン名は、登録時の登録者の事業または意図された商業目的に合理的に関連しています。
- 登録データの提供
- 登録データの提供。 登録プロセスの一環として、お客様は特定の情報を当社に提供し、この情報を最新、完全かつ正確に保つために更新する必要があります。 この情報には、次のものが含まれます (i) お客様の氏名、住所、電子メールアドレス、電話番号、ファックス番号(可能な場合) (ii)組織、協会、または法人である登録者の場合、連絡目的で許可された人の名前。 (iii)ドメイン名のプライマリネームサーバーとセカンダリネームサーバーのIPアドレス。 (iv)それらのネームサーバーの対応する名前。 (v)ドメイン名の技術担当者の氏名、住所、電子メールアドレス、電話番号、およびファックス番号(利用可能な場合)。 (vi)ドメイン名の管理連絡先の氏名、住所、電子メールアドレス、音声電話番号、およびファックス番号(利用可能な場合)。 (vii)ドメイン名の請求連絡先の名前、住所、電子メールアドレス、音声電話番号、およびファックス番号(利用可能な場合)。そして (viii)Whoisディレクトリに表示される登録ドメイン名に関するコメント。 お客様は、前述の登録データが、ICANN/レジストリポリシーの要求に従ってWhoisディレクトリで公開およびアクセス可能であり、ICANN契約に従って大量に販売される可能性があることに同意し、理解するものとします。
- 不正確または信頼できないデータ。 お客様は、ドメイン名登録申請書に提供されたデータが真実、正確、最新かつ完全であること、および提供されたすべての情報を最新の状態に保ち続けることをここに表明および保証します。 不正確または信頼できない情報を故意に提供した場合、当社に提供された情報を故意に速やかに更新しなかった場合、またはドメイン名に関するWhoisディレクトリに表示される際に、管理、請求、または技術担当者の電子メールアドレス宛ての問い合わせに5暦日以上応答しなかった場合、またはによって登録されたドメイン名の登録に関連する連絡先の詳細の正確性に関する。お客様またはお客様のアカウントを通じて、本契約の違反を構成するものとします。 識別された、または識別可能な自然人に関して当社が収集した情報(以下「個人データ」)は、お客様のドメイン名の登録に関連して、本契約の目的のために、ICANN契約またはICANN/レジストリポリシーで要求または許可されたとおりに使用されます。
- ドメイン名紛争ポリシー お客様が当社を通じて.bizドメイン名を予約または登録した場合、お客様は、本規約に組み込まれ、参照により本契約の一部となる当社の現行のドメイン名紛争ポリシーに拘束されることに同意するものとします。時間をかけて、そのポリシーをよく理解してください。さらに、お客様は、本契約に組み込まれ、不可欠な部分となる以下の文書(随時修正される場合があります)の条件を読み、理解し、拘束されることに同意することをここに認めます。
- 統一ドメイン名紛争処理ポリシー(http://www.icann.org/udrp/udrp.htm
- スタートアップ商標異議申立ポリシー(「STOP」)は、http://www.neulevel.com/countdown/rdrp.html で入手できます。
- 制限、紛争解決基準、および規則(「RDRP」)は、http://www.neulevel.biz/ardp/index.htm で入手できます。
- ドメイン名紛争ポリシーの変更 お客様は、当社が独自の裁量により、ICANNまたはNeulevelによる変更に従って紛争ポリシーを変更することに同意するものとします。 当社は、そのような改訂されたポリシーを、発効の少なくとも30暦日前に当社のWebサイトに掲載します。 お客様は、紛争ポリシーの変更が有効になった後もドメイン名の予約または登録を維持することにより、これらの変更に同意したことに同意するものとします。 お客様は、かかる変更に同意しない場合、本契約を終了できることを認めます。 お客様が当社との契約を終了した場合、当社はお客様が支払った料金を返金しません。
- ドメイン名紛争 お客様は、当社のドメイン名登録サービスの使用が第三者から異議を唱えられた場合、紛争の時点で有効な当社の紛争ポリシーに指定された規定に従うことに同意するものとします。 お客様は、第三者との間でドメイン名の紛争が発生した場合、本契約に定める以下の条件に従って、当社を補償し、損害を与えないことに同意するものとします。 当社のドメイン名登録サービスの使用に関して司法機関または行政機関に苦情が提出されたことが通知された場合、お客様は、当社の事前の承認なしにドメイン名レコードを変更しないことに同意するものとします。 このようなドメイン名レコードに変更を加えることは、 (i) 司法機関または行政機関から指示を受けた場合 (ii)当社は、お客様およびお客様のドメイン名登録サービスの登録および使用に異議を唱える相手方から、紛争が解決されたという通知を受け取ります。 さらに、お客様は、お客様が登録に関して訴訟の対象となり、当社のドメイン名登録サービスを利用した場合、当社が当社から登録証明書を当事者に提供することにより、お客様のドメイン名記録の管理を司法機関のレジストリに預けることができることに同意するものとします。
- 権利の留保 マークモニター および.BIZレジストリオペレーターであるNEULEVEL, INC.は、レジストリの完全性と安定性を保護し、適用される法律、政府の規則または要件、法執行機関の要求を遵守するため、紛争解決プロセスを遵守するために、その裁量で必要であると判断した登録を拒否、キャンセル、または譲渡する権利を明示的に留保します。 または、Markmonitorおよび/またはNEULEVEL, INC、ならびにそれらの関連会社、子会社、役員、取締役、および従業員側の民事または刑事上の責任を回避するため。MarkmonitorおよびNEULEVEL, INC.は、紛争の解決中にドメイン名を凍結する権利も留保します。
別紙B
.INFO 利用規約 この別紙 B に含まれる規定は、.INFO サービスに固有のものです。本別紙Bに含まれる条項のうち、本契約の他の条項と矛盾する条項は、.INFOサービスに関連するものとして優先されるものとします。
- 「レジストラ」および「レジストリ オペレータ」の補償。お客様は、Affilias、.infoレジストリオペレーター、およびMarkMonitorが、Sunrise Period(登録商標所有者の初期登録期間)、MarkMonitorが提供する事前登録申請サービス、またはLand Rush Period(Sunrise Periodに続く登録期間)に関連する手続きおよびプロセスに起因するいかなる損失または責任についても、いかなる種類の責任も負わないことを認め、同意するものとします。 (a)登録名保有者がこれらの期間中に登録名を取得する能力または能力の欠如、および(b)サンライズ登録をめぐる紛争の結果を含むがこれらに限定されない、特定の選択プロセスに従うものとします。お客様は、MarkMonitorもレジストリオペレータも、お客様が要求した.infoドメイン名を登録できることを保証しないことを認め、同意するものとします。
- 準拠法。 お客様は、レジストリオペレータによって採択されたICANNのUDRPおよびSunrise紛争解決ポリシー(「SDRP」)に基づいて開始された手続きに服することを認め、これに同意するものとします。 お客様のドメイン名登録に関する紛争に関してUDRPに別段の定めがある場合を除き、本契約、お客様の権利と義務、および本契約で企図されるすべての行為は、本契約がアイダホ州内で完全に締結され、完全に履行される契約であるかのように、アメリカ合衆国およびアイダホ州の法律に準拠するものとします。
別紙C
.NAME 利用規約 この別紙 C に含まれる規定は、.NAME サービスに固有のものです。本契約の他の条項と矛盾する本別紙Cに含まれる条項は、.NAMEサービスに関連するものとして優先されるものとします。
I. .nameドメインおよびメール転送サービスに適用される条件。
- サービス内容 .nameドメインおよびメール転送サービスのサービス説明については、以下のURLを参照してください。
- ドメイン: – 付録 C pt. 1 The Internet Corporation for Assigned Names and Numbers(以下「ICANN」といいます)とThe Global Name Registry, Limited(以下「ICANN契約」といいます)との間の契約(以下「ICANN契約」といいます)のAは、http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appc-1-8aug03.htm#a
- ICANN契約の付録Lは、http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appl-8aug03.htm(b)電子メール転送で入手できます。
- 付録 C pt. ICANN契約の1 D、http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appc-1-8aug03.htm#a で入手可能
- ICANN契約の付録L、http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appl-8aug03.htm で入手可能
- name 制限 – .name TLDへの登録は、個人の「個人名」を構成する必要があります。.nameの制限(以下「制限」)の目的上、「個人名」とは、個人の正式名称、またはその人物が一般的に知られている名前です。「ある人物が一般に知られている名前」には、作家や画家が用いる仮名、歌手や俳優が用いる芸名などが含まれますが、これらに限定されません。
- .name 認証 – .name ドメイン名登録者として、お客様は以下の事項をここに証明します。
- お客様には、本契約を締結する権限があります。そして
- 登録されているドメイン名または.nameメールアドレスは、個人名です。
- ドメイン: – 付録 C pt. 1 The Internet Corporation for Assigned Names and Numbers(以下「ICANN」といいます)とThe Global Name Registry, Limited(以下「ICANN契約」といいます)との間の契約(以下「ICANN契約」といいます)のAは、http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appc-1-8aug03.htm#a
- 登録データの提供
- 登録プロセスの一環として、お客様は特定の情報を当社に提供し、この情報を最新、完全かつ正確に保つために更新する必要があります。 この情報には、Whois ディレクトリに含まれる次のような情報が含まれます。 (i) お客様の氏名、住所、電子メールアドレス、電話番号、ファックス番号(可能な場合) (ii)ドメイン名のプライマリネームサーバーおよびセカンダリネームサーバーのIPアドレスと名前。 (iii)ドメイン名の技術担当者の氏名、住所、電子メールアドレス、電話番号、およびファックス番号(可能な場合)。 (iv)ドメイン名の管理連絡先の氏名、住所、電子メールアドレス、電話番号、およびファックス番号(利用可能な場合)。 (v) ドメイン名の請求先の名前、住所、電子メールアドレス、音声電話番号、およびファックス番号(利用可能な場合)。 お客様は、Internet Corporation for Assigned Names and Numbers(以下「ICANN」といいます)の要求に従い、前述の登録データがWhoisディレクトリで公開され、アクセス可能であることに同意し、理解するものとします。 さらに、お客様は、前述の登録データが米国などの欧州共同体外に転送される可能性があることを理解し、そのような輸出に明示的に同意するものとします。
- お客様は、登録申請書に記載されたデータが真実、正確、最新かつ完全であること、および提供されたすべての情報を引き続き最新の状態に保つことをここに表明し、保証するものとします。 不正確または信頼できない情報を故意に提供した場合、当社に提供された情報を故意に速やかに更新しなかった場合、または登録に関連する連絡先の詳細の正確性に関するドメイン名に関して、当時Whoisディレクトリに表示されている管理、請求、または技術担当者の電子メールアドレス宛ての問い合わせに応答しなかった場合、またはお客様またはお客様のアカウントを通じて登録されたドメイン名の登録は、本契約の違反となります。 識別された、または識別可能な自然人に関して当社が収集した情報(以下「個人データ」)は、お客様のドメイン名の登録に関連して、本契約の目的のために、ICANN契約またはICANNポリシーで要求または許可されたとおりに使用されます。 Global Name Registry, Limited(以下「レジストリオペレータ」)は、本契約の目的のために、その下請け業者として行動する第三者とお客様の個人データを共有する場合があり、お客様は、お客様の個人データがレジストリオペレータの下請け業者と共有される可能性があることに同意するものとします。 また、お客様は、レジストリオペレータが、お客様の住所や郵便番号などの個人データの一部を、レジストリオペレータに代わって市場分析を行っている第三者と共有する場合があることに同意するものとします。
- ドメイン名紛争ポリシー お客様が当社を通じて.nameドメイン名を予約または登録した場合、お客様は、本契約に組み込まれ、参照により本契約の一部となる現在のドメイン名紛争ポリシーに拘束されることに同意するものとします。時間をかけて、そのポリシーをよく理解してください。お客様は、本契約に組み込まれ、不可欠な部分となる以下の文書(随時修正される場合があります)の条件を読み、理解し、拘束されることに同意することをここに認めます。
- 資格要件(以下「資格要件」といいます)は、http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appl-8aug03.htm で入手できます。
- 資格要件紛争解決ポリシー(以下「ERDRP」といいます)は、http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appm-8aug03.htm でご覧いただけます。
- 統一ドメイン名紛争処理方針(以下「UDRP」)は、http://www.icann.org/dndr/udrp/policy.htm で入手可能です。
- 個人名ドメイン名および個人名の電子メールアドレスは、紛争解決手続きの結果として付与された登録を除き、先着順で付与されます。 資格要件に従って、次のカテゴリの個人名登録を登録できます。 (i) 個人の個人名 (ii)架空の人物の個人名(その人物の個人名に商標権またはサービスマーク権がある場合)。 (iii) 個人名登録に加えて、他の個人名と区別するために、個人名の先頭または末尾に数字を追加することができます。
- ERDRPは、(i)登録者が資格要件を満たしていないことを理由に.name内の登録済みドメイン名および電子メールアドレス登録、および(ii).name内の防御的登録に対する異議申し立てに適用されます。
- UDRPは、登録者が登録したインターネットドメイン名の登録および使用に関する商標またはサービスマークの所有者による苦情に適用されます。
- ドメイン名の異議申し立てポリシーの変更 お客様は、レジストリ オペレータが異議申し立てポリシーを随時変更できることに同意するものとします。レジストリオペレータは、そのような改訂されたポリシーを、発効する少なくとも30暦日前にWebサイトに掲載します。お客様は、紛争ポリシーの変更が有効になった後も、ドメイン名または.nameメールアドレスの予約または登録を維持することにより、これらの変更に同意したことに同意するものとします。お客様は、かかる変更に同意しない場合、本契約を終了できることを認めます。お客様が当社との契約を終了した場合、当社はお客様が支払った料金を返金しません。
- ドメイン名紛争 お客様は、当社のドメイン名登録サービスの使用が第三者から異議を唱えられた場合、紛争の時点で有効な紛争ポリシーに指定された規定に従うことに同意するものとします。 お客様は、第三者との間でドメイン名の紛争が発生した場合、本契約に定める以下の条件に従って、MarkMonitorを補償し、損害を与えないことに同意するものとします。 当社のドメイン名登録サービスの使用に関して司法機関または行政機関に苦情が提出されたことが通知された場合、お客様は、当社の事前の承認なしにドメイン名レコードを変更しないことに同意するものとします。 このようなドメイン名レコードに変更を加えることは、 (i) 司法機関または行政機関から指示を受けた場合 (ii)当社は、お客様およびお客様のドメイン名登録サービスの登録および使用に異議を唱える相手方から、紛争が解決されたという通知を受け取ります。
- .NAME メールアドレス
- 登録したサービスには、オプションで.nameメールを含めることができます。.name Emailの使用を選択した場合、適用されるすべての法律に従って使用する義務があり、.name Emailを介して送信されるメッセージの内容を含む.name Emailのすべての使用に責任を負います。
- お客様は、インターネットおよび電子メールの使用に関する一般的に受け入れられている規則の内容に精通し、遵守することを約束します。これには、http://www.nic.name/downloads/aup.pdf で入手可能な利用規定、および以下の制限が含まれますが、これらに限定されません。上記を損なうことなく、お客様は.name Emailを使用しないことを約束します。
- 脅迫的、わいせつ、または攻撃的なメッセージの交換、コンピューターウイルスの拡散、著作権および/または所有権の侵害、または中傷的な資料の公開を含むがこれらに限定されない、あらゆる形態の違法または不適切な活動を奨励、許可、または参加すること。
- システムまたはネットワークの所有者の十分な承認なしに、パスワードの推測、システムまたはネットワークの脆弱性のチェックまたはテスト、またはセキュリティまたはアクセス制御の違反を含む、システムまたはネットワーク内のデータへの不正アクセスまたは使用により、システムまたはネットワークへの不正アクセスを取得すること。
- メール爆弾、フラッディング、サービス拒否(DoS)攻撃、別のシステムに過負荷をかけようとする意図的な試み、またはその他の形態の嫌がらせを含むがこれらに限定されない、他のユーザー、サーバー、またはネットワークへのデータトラフィックを中断すること。又は
- スパムには、迷惑メール、迷惑メールの大量送信、配布リスト(メーリングリスト)の使用が含まれますが、これらに限定されません。
- ユーザーは、.name Emailを使用する際に、偽名を提供したり、その他の方法で他人になりすましたりすることは許可されていません。
- レジストリオペレータは、追加のスパム対策を実装し、不正使用の履歴を持つシステムからのスパムまたはメールがレジストリオペレータの.name電子メールに入るのをブロックする権利を留保します。
- お客様は、レジストリオペレータが上記の第5.3項に準拠していない資料、または他の方法で名前の電子メールの誤用を構成する資料を削除する可能性があることを理解し、同意するものとします。さらに、お客様は、本契約に違反する方法で .name Email を使用した場合、レジストリ オペレータが .name Email へのアクセスを自由にブロックできることを理解し、同意するものとします。.name Emailの中止は、Registry Operatorの評判を損なうか、Registry Operatorまたは他者のセキュリティを危険にさらす場合を除き、事前に警告されます。レジストリオペレータは、.name Emailの技術的安定性が何らかの形で脅かされている場合、または本契約に違反している場合、予告なしに.name Emailを直ちに中止する権利を留保します。.name Emailを中止した場合、レジストリオペレータは、コンテンツを保存したり、未送信の電子メールをお客様または第三者に転送したりする義務を負いません。
- お客様は、レジストリオペレータが法律でお客様の.name電子メールに関連する特定の情報または資料を開示することを義務付けられている範囲で、レジストリオペレータがそのような要件に従って、お客様に通知することなく開示することを理解し、同意するものとします。
- 権利の留保 MarkMonitorおよびレジストリオペレーターは、レジストリの完全性と安定性を保護し、適用される法律、政府の規則または要件、法執行機関の要求を遵守するため、紛争解決プロセスを遵守するため、または責任を回避するために、その裁量で必要であると判断した登録を拒否、キャンセル、または転送する権利を明示的に留保します。 民事または刑事、MarkMonitorおよび/またはレジストリオペレーター、およびそれらの関連会社、子会社、役員、取締役、従業員。 また、MarkMonitorおよびレジストリオペレータは、紛争の解決中にドメイン名を凍結する権利を留保します。
- 責任の制限 お客様は、レジストリ オペレータが、(i) ライブ SRS 開始前の登録要求の処理 (これらのプロセスを使用して .name ドメイン名または .name 電子メール アドレス登録を取得する能力または能力の欠如を含むがこれらに限定されない) に起因する損失または責任について、いかなる種類の責任も負わないことに同意するものとします。(ii).nameドメイン名、.nameメールアドレス、防御的登録、またはNameWatch登録に関する紛争(上記のいずれかに関連する紛争解決手続きの決定を含む)。
- 補償 お客様は、登録および本契約の違反に起因または関連する、合理的な弁護士費用および経費を含むすべての請求、損害、責任、費用、および経費から、レジストリオペレータおよびその取締役、役員、従業員、関連会社、および代理人を補償し、防御し、損害を与えないことに同意するものとします。 この補償義務は、ドメイン管理規約に含まれる補償義務に追加されるものであり、本契約の終了または満了後も存続します。
II. .nameの防御的登録に適用される条件
- ディフェンシブ登録
- 防御的登録により、商標の所有者は.nameスペースに独占的に事前登録し、商標の保護バリアを作成できます。「防御登録」とは、登録者に付与される登録であり、第三者が(i)商標のバリエーション(プレミアム防御登録)、または(ii)商標の完全一致(標準防御登録)のいずれかを登録するのを防ぐことを目的としています。
- .name 防御登録のサービスの説明については、次の URL を参照してください。
- Internet Corporation for Assigned Names and Numbers(以下「ICANN」)とThe Global Name Registry, Limited(以下「ICANN契約」)との間の契約の付録C Pt 1 B(以下「ICANN契約」といいます)は、http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appc-1-8aug03.htm#a
- ICANN契約の付録L、http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appl-8aug03.htm で入手可能
- 「レジストラ」と The Global Name Registry, Limited(以下「RRA」といいます)との間のレジストリ・レジストラ契約の第 1.3 条は、http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appf-8aug03.htm
- 誰でも、任意の文字列または文字列の組み合わせについて、防御登録を申請して登録することができます。
- 登録データの提供
- 登録プロセスの一環として、お客様は特定の情報を当社に提供し、この情報を最新、完全かつ正確に保つために更新する必要があります。 お客様は、氏名、電子メールアドレス、住所、電話番号などの連絡先情報を、防御登録に関連する紛争で使用するために提供する必要があります。 お客様は、この連絡先情報が防御的登録のWhois記録の一部として提供されることを理解し、同意するものとします。 さらに、お客様は、前述の登録データが米国などの欧州共同体外に転送される可能性があることを理解し、そのような輸出に明示的に同意するものとします。 レジストリ オペレータは、本契約の目的のために、レジストリ オペレータの下請け業者として行動する第三者とそのような個人データを共有する場合があり、お客様は、お客様の個人データがレジストリ オペレータの下請け業者と共有される可能性があることに同意するものとします。 また、お客様は、レジストリオペレータが、お客様の住所や郵便番号などの個人データの一部を、レジストリオペレータに代わって市場分析を行っている第三者と共有する場合があることに同意するものとします。
- 上記(a)項に定める情報に加えて、フェーズIディフェンシブ登録者は、(1)登録する商標またはサービスマークの名前をASCII文字で記載する必要があります。(2)登録が発行された日付。(3)登録国。(4)登録機関が使用する登録番号またはその他の同等の識別子。
- お客様は、登録申請書に記載されたデータが真実、正確、最新かつ完全であること、および提供されたすべての情報を引き続き最新の状態に保つことをここに表明し、保証するものとします。 不正確または信頼性の低い情報を故意に提供した場合、当社に提供された情報を故意に速やかに更新しなかった場合、または、その時点で公開されているWhoisディレクトリに掲載されている管理、請求、または技術担当者の電子メールアドレス宛ての問い合わせに5暦日以上応答しなかった場合または、お客様またはお客様のアカウントを通じて、本契約の違反を構成するものとします。
- ドメイン名紛争ポリシー 防御的登録を登録した場合、お客様は以下に同意するものとします。 (i) 防御的登録は、http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appm-8aug03.htm における適格性要件紛争解決方針(「ERDRP」)に従って異議申立ての対象となり、本契約に組み込まれ、本契約の不可欠な部分となります。 (ii) ERDRPに従って防御登録が異議申し立てに成功した場合、防御登録者は異議申し立て手数料を支払うものとします。そして (iii)異議申立てが成功した場合、防御登録はERDRPの手続きの対象となります。
- 防御的登録紛争ポリシーの変更 お客様は、レジストリ オペレータが紛争ポリシーを変更できることに同意するものとします。 レジストリオペレータは、そのような改訂されたポリシーを、発効する少なくとも30暦日前にWebサイトに掲載します。 お客様は、紛争ポリシーの変更が有効になった後も防御的登録を維持することにより、これらの変更に同意したことになります。 お客様は、かかる変更に同意しない場合、本契約を終了できることを認めます。 お客様が当社との契約を終了した場合、当社はお客様が支払った料金を返金しません。
- 防御的登録に関する紛争 お客様は、お客様の防御的登録が第三者から異議を唱えられた場合、紛争発生時に有効な当社の防御的登録紛争ポリシーに規定された規定に従うことに同意するものとします。 お客様は、第三者との間で防御的登録に関する紛争が発生した場合、本契約に定める以下の条件に従って、MarkMonitorを補償し、損害を与えないことに同意するものとします。 お客様の防御的登録に関して司法機関または行政機関に苦情が提出されたことが当社に通知された場合、お客様は、当社の事前の承認なしに防御的登録記録を変更しないことに同意するものとします。 当社は、お客様が当該防御的登録記録を変更することを、以下の時点まで許可しない場合があります。 (i) 司法機関または行政機関から指示を受けた場合 (ii)当社は、お客様およびお客様の防御的登録および当社のドメイン名登録サービスの使用に異議を唱える相手方から、紛争が解決されたという通知を受け取ります。
- 同意 ディフェンシブ登録者は、個人が自分のスペースの一部を共有することを許可することに同意するよう求められる場合があります。 例えば、PQRに防御的登録(第2レベル PQR.name、第3レベルの登録 ANYSTRING.PQR.name と PQR.ANYSTRING.name、およびそれらに対応する電子メールアドレスをブロックする)を提出した場合、PQRが自分の名前であることを証明できる場合、John Pqrが登録 JOHN.PQR.name に同意するよう求められる場合があります。 このような状況では、同意の要求に応答するために10日間の猶予があります。
- 権利の留保 MarkMonitorおよびレジストリオペレーターは、その裁量により、レジストリの完全性と安定性を保護し、適用される法律、政府の規則または要件、法執行機関の要求を遵守するために、紛争解決プロセスを遵守するために必要であると判断した防御登録を拒否、キャンセル、または転送する権利を明示的に留保します。 または、MarkMonitorおよび/またはレジストリオペレーター、およびそれらの関連会社、子会社、役員、取締役、および従業員側の民事または刑事上の責任を回避するため。 また、MarkMonitorおよびレジストリオペレーターは、紛争の解決中に防御的登録を凍結する権利を留保します。
- 責任の制限 お客様は、レジストリオペレータが、(i) ライブ SRS 開始前の防御的登録要求の処理 (これらのプロセスを使用して防御的登録を取得する能力または不能を含むがこれに限定されない) に起因するいかなる損失または責任についても、いかなる種類の責任も負わないことに同意するものとします。(ii).nameドメイン名、.nameメールアドレス、防御的登録、またはNameWatch登録に関する紛争(上記のいずれかに関連する紛争解決手続きの決定を含む)。
- 補償 お客様は、登録および本契約の違反に起因または関連する、合理的な弁護士費用および経費を含むすべての請求、損害、責任、費用、および経費から、レジストリオペレータおよびその取締役、役員、従業員、関連会社、および代理人を補償し、防御し、損害を与えないことに同意するものとします。 この補償義務は、ドメイン管理規約に含まれるその他の補償義務に追加されるものであり、本契約の終了または満了後も存続します。
III. NAMEWATCHに適用される条件と条件
- ネームウォッチ NameWatch サービスでは、.name gTLD 上のすべての登録を監視できます。商標/文字列を含む.name、ドメイン名と.name電子メールの両方を登録すると、通知がトリガーされます。これにより、知的財産所有者は潜在的な脅威を早期に特定できます。ドメイン名と.name電子メールの両方をカバーするレポートは、毎日、毎週、または毎月利用可能であり、商標権者の保護と商標のフォローアップを大幅に向上させることができます。ただし、The Global Name Registry, Limited(以下「レジストリオペレーター」)も当社も、潜在的な脅威が特定されることを保証するものではありません。
- サービス内容 .nameドメインおよびメール転送サービスのサービス説明については、以下のURLを参照してください。
- Internet Corporation for Assigned Names and Numbers(以下「ICANN契約」といいます)の付録C Pt 1 Cは、http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appc-1-8aug03.htm#a
- 「レジストラ」と The Global Name Registry, Limited(以下「RRA」といいます)との間のレジストリ・レジストラ契約の第 1.3 条および第 1.8 条は、http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appf-8aug03.htm
- 登録データの提供
- 登録プロセスの一環として、お客様は特定の情報を当社に提供し、この情報を最新、完全かつ正確に保つために更新する必要があります。 この情報には、氏名、住所、電子メールアドレス、電話番号、ファックス番号(利用可能な場合)など、登録時に提供された情報が含まれます。 このデータの提供は、NameWatchのレポートと登録情報の更新の要求が電子メールで送信されるため、レジストリオペレータによるNameWatchサービスの提供に役立ちます。 お客様は、前述の登録データが、あるレジストラから別のレジストラへ、または米国などの欧州共同体外に転送される可能性があることを理解し、かかる転送および/または輸出に明示的に同意するものとします。
- お客様は、登録申請書に記載されたデータが真実、正確、最新かつ完全であること、および提供されたすべての情報を引き続き最新の状態に保つことをここに表明し、保証するものとします。 不正確または信頼できない情報を故意に提供した場合、当社に提供された情報を故意に速やかに更新しなかった場合、または登録に関連する連絡先の詳細の正確性に関するドメイン名に関して、当時Whoisディレクトリに表示されている管理、請求、または技術担当者の電子メールアドレス宛ての問い合わせに応答しなかった場合、またはお客様またはお客様のアカウントを通じて登録されたドメイン名の登録は、本契約の違反となります。 識別された、または識別可能な自然人に関して当社が収集した情報(以下「個人データ」といいます)は、お客様のドメイン名の登録に関連して、本契約の目的のために、また、レジストリオペレータとInternet Corporation for Assigned Names and Numbers(以下「ICANN」)との契約またはICANNポリシーによって要求または許可されたとおりに使用されます。 レジストリ オペレータは、本契約の目的のために、その下請け業者として行動する第三者とお客様の個人データを共有する場合があり、お客様は、お客様の個人データがレジストリ オペレータの下請け業者と共有される可能性があることに同意するものとします。 また、お客様は、レジストリオペレータが、お客様の住所や郵便番号などの個人データの一部を、レジストリオペレータに代わって市場分析を行う第三者と共有することに同意するものとします。
- ドメイン名紛争ポリシー NameWatch サービスに加入している場合、レジストリ オペレータに登録されているドメイン名または .name 電子メールに異議を唱える限り、お客様は、本書に組み込まれ、参照により本契約の一部となる現在のドメイン名紛争ポリシーに拘束されることに同意するものとします。時間をかけて、そのポリシーをよく理解してください。さらに、お客様は、本契約に組み込まれ、不可欠な部分となる以下の文書(随時修正される場合があります)の条件を読み、理解し、拘束されることに同意することをここに認めます。
- 資格要件(以下「資格要件」といいます)は、http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appl-8aug03.htm で入手できます。
- 資格要件紛争解決ポリシー(以下「ERDRP」といいます)は、http://www.icann.org/tlds/agreements/name/registry-agmt-appm-8aug03.htm でご覧いただけます。
- 統一ドメイン名紛争処理方針(以下「UDRP」)は、http://www.icann.org/dndr/udrp/policy.htm で入手可能です。
- UDRPは、登録者が登録したインターネットドメイン名の登録および使用に関する商標またはサービスマークの所有者による苦情に適用されます。
- ドメイン名の異議申し立てポリシーの変更 お客様は、レジストリ オペレータが異議申し立てポリシーを随時変更できることに同意するものとします。レジストリオペレータは、そのような改訂されたポリシーを、発効する少なくとも30暦日前にWebサイトに掲載します。お客様は、紛争ポリシーの変更が有効になった後も、ドメイン名または.name電子メールの予約または登録を維持することにより、これらの変更に同意したことに同意するものとします。お客様は、かかる変更に同意しない場合、本契約を終了できることを認めます。お客様が当社との契約を終了した場合、当社はお客様が支払った料金を返金しません。
- ドメイン名の紛争 お客様は、第三者が登録したドメイン名または.nameメールに異議を唱える場合、紛争の時点で有効な紛争ポリシーに指定された規定に従うことに同意するものとします。お客様は、第三者との間でドメイン名の紛争が発生した場合、本契約に定める以下の条件に従って、MarkMonitorを補償し、損害を与えないことに同意するものとします。
- 権利の留保 MarkMonitorおよびレジストリオペレーターは、レジストリの完全性と安定性の保護、適用法、政府の規則または要件の遵守、法執行機関の要求の遵守、紛争解決プロセスの遵守、または責任の回避のために、その裁量により必要であると判断したNameWatchサブスクリプションを拒否またはキャンセルする権利を明示的に留保します。 民事または刑事、MarkMonitorおよび/またはレジストリオペレーター、およびそれらの関連会社、子会社、役員、取締役、従業員。
- 免責事項 レジストリオペレータは、NameWatchの結果の完全性と正確性を維持するためにあらゆる努力を払いますが、結果に誤りがないことを保証することはできません。 したがって、お客様は、NameWatchサービスを通じて提供されるレポートは、いかなる保証もなく「現状のまま」であることを了解するものとします。 NAMEWATCHレポートおよび本書またはそこに含まれる情報を使用することにより、REGISTRY OPEATORは、レポートまたはそこに含まれる情報に起因または関連して生じるいかなる種類の損害、または情報の脱落または欠落に対しても責任を負わないことが認められます。 NAMEWATCHの報告書の結果は、さらなる検証なしに法的手続きを検討する際に信頼することはできず、そのような結果は法的意見を構成するものでもありません。 NameWatchサービスの結果を受け入れることは、これらの条件と制限に同意したものとみなされます。
- 責任の制限 お客様は、レジストリオペレータが、(i) NameWatch レポートの処理に起因するいかなる損失または責任に対しても、いかなる種類の責任も負わないことに同意するものとします。(ii).nameドメイン名、.nameメールアドレス、または防御的登録に関する紛争(上記のいずれかに関連する紛争解決手続きの決定を含む)。
- 補償 お客様は、登録および本契約の違反に起因または関連する、合理的な弁護士費用および経費を含むすべての請求、損害、責任、費用、および経費から、レジストリオペレータおよびその取締役、役員、従業員、関連会社、および代理人を補償し、防御し、損害を与えないことに同意するものとします。 この補償義務は、ドメイン管理条件に基づく補償義務に追加されるものであり、本契約の終了または満了後も存続します。
別紙D
.米国とKIDS。米国の利用規約 この別紙Dに含まれる規定は、に固有のものです。私たちと子供たち。米国登録サービス(以下、総称して「.US SERVICE」を参照してください。本別紙Dに含まれる条項のうち、本MarkMonitor登録サービス契約の他の条項と矛盾する条項は、.米国のサービス。
- 免責事項 お客様は、登録者の (i) .us ドメイン名に起因または関連するあらゆる種類の請求、訴訟、その他の手続き、損害、責任、費用、および経費 (合理的な弁護士費用および経費を含むがこれに限定されない) から、MarkMonitor およびusTLD管理者(現在はNeuStar)、およびその取締役、役員、従業員代表者、代理人、関連会社、株主、後継者、譲受人を防御し、補償し、損害を与えないことに同意するものとします登録および(ii)登録済みの.usドメイン名登録の使用。この補償は、登録サービス契約の終了または満了後も存続します。
- 料金 MarkMonitorの事前検証サービスに対する5ドルの返金不可の料金は、直ちに支払うものとし、NeuStarがお客様の.usアプリケーションを選択しなかった場合は返金されません。さらに、MarkMonitorの登録料は、MarkMonitorが.usドメイン名登録のリクエストを提出する前に支払う必要があり、登録が成功しなかった場合は返金されます。MarkMonitor、またはその代理人または下請け業者は、未払いの料金を回収するためにあらゆる救済措置を講じることができます。
- 移管 お客様は、最初の登録後60日間は、.usドメイン名登録の移管が禁止されることを認め、同意するものとします。
- 代理人 お客様は、お客様の代理人(弁護士、従業員など)がお客様に代わって.usドメイン名申請書を提出した場合でも、本書に記載されているすべての利用規約に本人として拘束されることに同意するものとします。お客様が.usサービスを継続して使用することにより、お客様の代理人の不正な行為が承認されるものとします。お客様の代理人は、お客様に代わって.usサービスを使用する権限があること、お客様を本規約に拘束する権限があること、および本規約をお客様に通知したことを証明します。さらに、エージェントが犯したエラーについては、お客様が責任を負います。MarkMonitorは、お客様の代理人が本契約を遵守しなかった場合、お客様の代理人が申込書に誤って情報を提供した場合、またはお客様の代理人がお客様の.us申請書を誤って変更または修正した場合、お客様またはお客様の代理人が支払った料金を返金しません。代理店は、.usサービスの使用に関連して所有者または第三者が提起した請求について、MarkMonitorおよびその役員、取締役、従業員、代理人、関連会社、および下請け業者を補償し、損害を与えないものとします。
- 保証の否認、責任の制限 お客様は、.米国のサービスは自己責任で行ってください。MarkMonitor、NEUSTAR、またはそれらの親会社、子会社、株主、メンバー、役員、取締役、従業員、関連会社、代理人、下請け業者のいずれも、.米国のサービスは中断されないか、エラーがありません。また、の使用から得られる結果についても保証しません。米国のサービス、またはサービス内の正確性、信頼性、またはコンテンツ(サンライズ期間中に使用するためにMarkMonitorが特別に提供する情報を含みますが、これらに限定されません)。ザ。米国のサービスは、商品性、特定目的への適合性、および非侵害の黙示の保証を含むがこれらに限定されない、明示または黙示を問わず、いかなる種類の表明または保証もなく、「現状有姿」、「利用可能な範囲」で提供されます。いかなる場合においても、MarkMonitor NOR NEUSTARも、その親会社、子会社、株主、メンバー、役員、取締役、従業員、関連会社、代理人、下請け業者も、お客様または第三者に対して、お客様による使用またはアクセスまたは使用不能に起因する偶発的、間接的、特別、または結果的な損害について責任を負わないものとします。収益または予想される利益の損失、営業権の損失、ビジネスの損失、データの損失、コンピューターの故障または誤動作、または間違い、不正確に入力されたデータ、不正使用、脱落、中断、エラー、欠陥、操作の遅延、またはパフォーマンスの失敗に起因するその他すべての損害または損失を含むがこれらに限定されない、天災の理由であるかどうかにかかわらず、米国のサービス。 通信障害、盗難、破壊、または機関の記録、プログラム、またはサービスへの不正アクセス。お客様は、前述の責任の制限がリスクの合理的な配分を表すことに同意するものとします。いかなる場合においても、MarkMonitor は、該当するサービスに対してお客様が支払った料金の金額を超える金額について、お客様に対して責任を負わないものとしますが、いかなる場合も 500 ドルを超えてはなりません。
- 第三者受益者 NeuStarは、本契約に定める条件の意図された第三者受益者であり、本契約を執行する権利を有します。 お客様は、お客様が本契約を遵守していないとNeuStarまたはMarkMonitorが誠実に判断した場合、本契約の不遵守事例の調査において、NeuStarまたはMarkMonitorに誠意を持って協力するものとします。
- 下請け業者 .usサービスを提供する過程で、MarkMonitorはいつでも独立した請負業者を雇うか、第三者に譲渡または下請け契約させるか、その他の方法で.usサービスの一部または全部を実行させることができます。
- .us の制限 .us cc TLD への登録は、登録時および .us ドメイン名の使用中、この参照により本書に組み込まれる usTLD ネクサス要件 (www.neustar.us/policies/docs/ustld_nexus_requirements.pdf) のすべてに準拠している必要があります。さらに、サンライズ期間中にリクエストされるすべての.us ccTLDドメイン名は、www.neustar.us/register/sunrise/index.html にある特定のサンライズ商標要件に準拠している必要があります。お客様は、.US Nexus の要件は、お客様の .us ドメイン名のキャンセルの基礎となります。お客様は、usTLDネクサス要件への準拠を示す.usTLD質問票の書面によるコピーに記入し、実行し、MarkMonitorに提出することに同意します。MarkMonitorは、NeuStarへの提出前にアンケートが届かない場合、.us登録の注文を取り消す権利を有するものとします。
- .us認証 .usドメイン名の申請者または登録者として、または.usドメイン名の申請者または登録者の代理人として、お客様は、偽証罪に問われることを承知の上で、(1)登録時および要求された.usドメイン名の使用を通じて、.usドメイン名登録の期間中、および使用する予定の登録候補者、(2)登録予定者が、.usドメイン名の登録期間中、 .usTLDネクサス要件に従った、アメリカ合衆国との実質的かつ実質的な合法的な接触または合法的な活動に基づく米国における善意のプレゼンス、(2)申請者がこれらの.usTLDネクサス要件に準拠していることを確認するためにMarkMonitorに提供されるすべての情報が完全かつ正確であること、 (3)サンライズアプリケーションに含まれるすべての商標情報は完全かつ正確です。
- 登録データの提供
- 登録データの提供 登録プロセスの一環として、お客様は特定の情報を当社に提供し、この情報を最新、完全かつ正確に保つために更新する必要があります。この情報には、(i)氏名、住所、電子メールアドレス、電話番号、ファックス番号(可能な場合)が含まれます。(ii)組織、協会、または法人である登録者の場合、連絡目的で許可された人の名前。(iii)ドメイン名のプライマリネームサーバーとセカンダリネームサーバーのIPアドレス。(iv)それらのネームサーバーの対応する名前。(v)ドメイン名の技術担当者の氏名、住所、電子メールアドレス、電話番号、およびファックス番号(利用可能な場合)。(vi)ドメイン名の管理連絡先の氏名、住所、電子メールアドレス、音声電話番号、およびファックス番号(利用可能な場合)。(vii)ドメイン名の請求連絡先の名前、住所、電子メールアドレス、音声電話番号、およびファックス番号(利用可能な場合)。(viii)Whoisディレクトリに表示される登録済みドメイン名に関するコメント。お客様は、前述の登録データがWhoisディレクトリで公開され、アクセス可能であり、MarkMonitorがICANN、NeuStar、または.us ccTLDレジストリの他の管理者と締結する契約に従って一括で販売される可能性があることに同意し、理解するものとします。
- 不正確または信頼できないデータ お客様は、ドメイン名登録申請書で提供されたデータが真実、正確、最新かつ完全であること、および提供されたすべての情報を引き続き最新の状態に保つことをここに表明および保証します。不正確または信頼性の低い情報の故意または重大な過失による提供、当社に提供された情報を速やかに更新しなかった故意または重大な過失、または登録に関連する連絡先の詳細の正確性に関するドメイン名に関するWhoisディレクトリに表示される管理、請求、または技術担当者の電子メールアドレス宛ての問い合わせに30暦日以上応答しなかった場合、またはお客様またはお客様のアカウントによって、またはお客様を通じて登録されたドメイン名の登録は、本契約の重大な違反を構成するものとし、お客様の.usドメイン名のキャンセルの根拠となるものとします。識別された、または識別可能な自然人に関して当社が収集した情報(以下「個人データ」)は、お客様のドメイン名の登録に関連して、本契約の目的のために、ICANN契約またはNeuStarレジストリポリシーで要求または許可されたとおりに使用されます。お客様は、本別紙の規定の施行によりお客様の.us登録が取り消された場合、MarkMonitorまたはNeuStarがお客様が支払った料金を返金する必要がないことを認め、同意するものとします。
- ドメイン名紛争ポリシー お客様が当社を通じて.usドメイン名を予約または登録した場合、お客様は、本規約に組み込まれ、参照により本契約の一部となるNeuStarのドメイン名紛争ポリシー、およびお客様の.us登録期間中に.usTLD管理者が採用したその他の紛争ポリシーに拘束されることに同意するものとします。時間をかけてこれらのポリシーをよく理解してください。さらに、お客様は、本契約に組み込まれ、本契約の不可欠な部分となる以下の文書(随時修正される場合があります)の条件を読み、理解し、拘束されることに同意することをここに認めます www.neustar.us。(ii) ネクサス紛争解決ポリシー(以下「NDP」といいます)は、http://www.neustar.us/policies/docs/ustld_nexus_requirements.pdf で入手可能です。USDRPは、登録者が登録したインターネットドメイン名の登録および使用をめぐる、登録者とレジストリオペレーターまたはMarkMonitor以外の当事者との間の紛争に関連する条件を規定しています。
- NIST標準およびドメイン名紛争ポリシーの変更への準拠 お客様は、.usレジストリの運用が、米国商務省、国立標準技術研究所(または米国の国別コードトップレベルドメイン名の最終的な責任を負う後継機関または政府機関)(「NIST」)によって随時確立されるポリシー、標準、および慣行に従うことを認めます。お客様は、.usドメイン名登録の期間中、NISTが.usレジストリに対して採用したNISTのポリシー、基準、および手順に従うことに同意するものとします。お客様は、当社が独自の裁量により、NeuStarによる変更に従って当社の紛争ポリシーを変更することができることに同意するものとします。当社は、そのような改訂されたポリシーを、発効の少なくとも30暦日前に当社のWebサイトに掲載します。お客様は、紛争ポリシーの変更が有効になった後もドメイン名の予約または登録を維持することにより、これらの変更に同意したことに同意するものとします。お客様は、かかる変更に同意しない場合、本契約を終了できることを認めます。お客様が当社との契約を終了した場合、当社はお客様が支払った料金を返金しません。
- ドメイン名紛争 お客様は、当社のドメイン名登録サービスの使用が第三者から異議を唱えられた場合、紛争の時点で有効な当社の紛争ポリシーに指定された規定に従うことに同意するものとします。 お客様は、第三者との間でドメイン名の紛争が発生した場合、本契約に定める以下の条件に従って、当社を補償し、損害を与えないことに同意するものとします。 当社のドメイン名登録サービスの使用に関して司法機関または行政機関に苦情が提出されたことが通知された場合、お客様は、当社の事前の承認なしにドメイン名レコードを変更しないことに同意するものとします。 このようなドメイン名レコードに変更を加えることは、 (i) 司法機関または行政機関から指示を受けた場合 (ii)当社は、お客様およびお客様のドメイン名登録サービスの登録および使用に異議を唱える相手方から、紛争が解決されたという通知を受け取ります。 さらに、お客様は、お客様が登録に関して訴訟の対象となり、当社のドメイン名登録サービスを利用した場合、当社が当社から登録証明書を当事者に提供することにより、お客様のドメイン名記録の管理を司法機関のレジストリに預けることができることに同意するものとします。
- 権利の留保 MarkMonitor AND THE .米国のレジストリオペレーターであるNEUSTARは、その裁量により、(1)レジストリの完全性と安定性を保護するために必要であると判断した登録を拒否、キャンセル、または転送する権利を明示的に留保します。(2)適用される法律、政府の規則または要件、法執行機関の要求、紛争解決プロセスを遵守するため。(3) MarkMonitorおよび/またはNEUSTAR, INC、ならびにそれらの関連会社、子会社、役員、取締役、従業員に対する民事責任または刑事責任を回避するため。(4) 本契約の違反、または (5) ドメイン名登録に関連して NEUSTAR またはレジストラが犯した誤りを訂正するため。MarkMonitorとNEUSTARは、紛争の解決中にドメイン名を凍結する権利も留保します。
- コンテンツポリシー登録者は、ハイパーリンク、双方向およびマルチユーザーインタラクティブサービスの禁止を含むがこれらに限定されない、kids.us コンテンツポリシーを遵守するものとします。
別紙E
CCTLD利用規約 本別紙Eに含まれる条項は、注文されたccTLD(以下、総称して「ccTLDサービス」といいます)に固有のものです。 特定のccTLDに適用される別紙を除き、本別紙Eに含まれる条項のうち、本MarkMonitor登録サービス契約の他の条項と矛盾する条項は、ccTLDサービスに関連するものとして優先されるものとします。
- 価格 MarkMonitorのccTLD価格は、注文時に見積もられます。 このような価格は、MarkMonitorによって随時変更される場合があります。
- レジストラの移管 お客様は、レジストラまたは経営陣の移管に対してMarkMonitorが請求する手数料には、ccTLD登録期間の延長が含まれていない場合があり、ccTLDの更新には追加料金が適用されることを理解し、了承するものとします。
- 追加書類が必要 お客様は、ccTLDサービスにおいて、ccTLDサービスの処理を容易にするために、追加の書類が頻繁に必要になることを了承するものとします。 お客様は、MarkMonitorと協力して、ccTLDリクエストを処理するために必要な追加文書を提供することに同意するものとします。
- ccTLDサービスの処理の遅延 多くのccTLDレジストリには自動登録サービスがないため、特定のccTLDリクエストの処理には手動プロセスが含まれる場合があり、必然的にMarkMonitorによる作業の完了が遅れます。 お客様は、一部の ccTLD 申請が完了するまでに数か月かかる場合があり、状況によっては、該当する ccTLD レジストリ オペレータの適用規則に基づき、要求された ccTLD 登録の資格が得られない場合があることを認めます。
- ccTLDレジストリオペレータポリシー ccTLDの登録は、ccTLDレジストリオペレータによって確立され、その後改訂されたポリシーの対象となります。 現在利用可能な各ccTLDポリシーへのリンクは、本書の添付資料E-1に記載されているように、各ccTLDのWebサイトに記載されています。 お客様は、MarkMonitor が管理するすべての ccTLD に適用されるすべての ccTLD レジストリポリシーに拘束され、遵守することに同意するものとします。
- 請求連絡先 お客様は、登録された ccTLD の MarkMonitor への移管を完了するために、MarkMonitor が当該 ccTLD の請求連絡先として機能する必要がある場合があることを認め、同意するものとします。 保留中のccTLD登録の移管申請が提出された場合、MarkMonitorは、MarkMonitorの現在の請求情報を反映するために、必要に応じて請求情報を変更する権限を有します。
- ローカルプレゼンスサービス MarkMonitorは、顧客が特定のccTLDの資格を得るのを支援するために、サードパーティと契約して、ローカルコンタクトを提供し、必要に応じてローカルプレゼンスサービスを顧客に提供しています。 MarkMonitor のサービスは、MarkMonitor を通じて管理されるお客様の ccTLD の登録および管理に関する法律上または税務上の助言を含むものと解釈されないものとします。 お客様は、そのような現地でのプレゼンスおよび現地での連絡サービスの利用に関して、国際的な法律および税務上の助言を求めることをお勧めします。 場合によっては、ローカルプレゼンスサービスの利用は、そのようなccTLDのWHOISレコードが、ローカルエージェントがそのようなドメイン名の所有者であることを示すことを必要とするかもしれません。 そのような現地でのプレゼンスまたは連絡サービスを利用することに同意することにより、お客様は以下に同意するものとします。 (a) MarkMonitorは、お客様に代わって第三者プロバイダーと契約する権限を有しており、 (b) MarkMonitorは、必要に応じて、要求されたccTLDドメイン名を第三者プロバイダーの名前で登録する限定的な権利とライセンスを付与されます。MarkMonitor は、翻訳の誤りや、それぞれの規則に基づく該当する cctld の資格の喪失を含むがこれらに限定されない、CCTLD サービスに関連する使用、エラー、遅延、または脱落に起因するあらゆる種類の傷害、損失、請求、責任、または損害について責任を負わないものとします。
別紙E-1
別紙F
Nominet UK – 利用規約 https://www.nominet.uk/uk-domains/policies/policies-rules/#registrationterms
別紙G
ドメイン復旧契約条件 この別紙Gに含まれる規定は、注文されたドメイン復旧サービス(総称して「復旧サービス」といいます)に固有のものです。 本追加条項Gに含まれる条項のうち、本契約の他の条項と矛盾する条項は、リカバリー・サービスに関連するものとして優先されるものとします。 MarkMonitorは、お客様が指定したドメイン名(以下「リクエストされたドメイン」)の所有者に、直接的または間接的に、独立した請負業者を通じて匿名で連絡し、リクエストされたドメインを販売するオファーを勧誘することに同意します。 リカバリサービスのリクエスト(以下「取得命令」)を提出すると、お客様は、以下の条件に従って、リクエストされたドメインの購入契約を交渉、実行、および交付する特定の権限をお客様の代理人としてMarkMonitorに付与します。
別紙H
エンタープライズDNSサービス利用規約 この別紙Hに含まれる規定は、注文されたドメインネームシステムサービス(総称して「DNSサービス」といいます)に固有のものです。 本別紙Hに含まれる条項のうち、本MarkMonitor登録サービス契約の他の条項と矛盾する条項は、DNSサービスに関連するものとして優先されるものとします。
- サービス MarkMonitorは、要求に応じて、MarkMonitorの標準価格または顧客とMarkMonitorの間の書面による契約に含まれる可能性のあるその他の価格でDNSサービスを随時提供することに同意します。 MarkMonitorは、お客様がDNS設定と分散DNSインフラストラクチャを管理するためのWebベースのインターフェイスを提供します。 お客様は、MarkMonitor の DNS サービスに以下が含まれることを理解し、同意するものとします。
- リアルタイム伝播 – DNSレコードへの変更と更新は、数分以内に完全に伝播します。
- クイックレコード追加 – 顧客が単一のレコードを追加できるようにします。
- レコードの一括追加 – 顧客が一度に多くのレコードを追加できるようにします。
- 既存のDNSレコードの動的インポート – ゾーンインポート機能は、逆引きDNSを含む既存のDNSレコードの完全なセットをMarkMonitor DNSに転送します。
- フルアクセスレコードの編集 – Aレコード、CNAMEレコード、MXレコード、およびPTRレコードを編集する機能。
- エイリアス設定 – ドメインを特定のサイトにポイントして、「サイトが見つかりません」というエラーメッセージを回避します。
- ゾーン全体または個々のレコードのTTL編集 –ゾーン内の「Time To Live」または個々のレコードを手動で編集します。
- アクティブ/非アクティブ・レコード・ステータス – サブドメインまたはエイリアスをコントロール・パネルから削除せずに一時的にオフラインにすることができます。
- 構文チェック – 入力された情報の設定ミスを防ぐために、一般的な間違いをチェックします。
- DNSロックダウン – ロックダウンはレコードゾーンで実行できるため、偶発的なゾーン変更を防ぎます。 またはグローバルレベル。
- DZRC – Dynamic Zone and Record Creation:登録時にゾーンとレコードを自動作成します。
- スケジューリング – DNS レコードをスケジュールして、事前定義された時間にアクティブ化、非アクティブ化、または別のレコードタイプに変更します。
- DNS 手順 MarkMonitor が DNS サービスを提供するには、まず MarkMonitor DNS インターフェイスに DNS ゾーンと DNS レコードを手動で入力するか、MarkMonitor DNS インターフェイスがゾーンをインポートし、お客様の既存のネームサーバーから直接データを記録できるようにして自動的に入力する必要があります。 入力後、お客様は、さまざまなレジストリのドメインに関連付けられたネームサーバーレコードを変更する前に、DNS設定をテストすることを選択できます。 MarkMonitor DNS がドメインに対して権限を持つようにするには、お客様は MarkMonitor DNS ネームサーバーを反映するようにドメインを変更する必要があります (非表示マスター機能が選択されている場合を除く)。 ただし、お客様がレジストラ転送サービスを使用してそのようなドメインをMarkMonitorに移管することを選択した場合、MarkMonitorは追加料金なしでドメインのネームサーバーを変更します。 MarkMonitor DNS がドメインに対して権限を持つようになった後も、キャッシュと伝播の遅延により、一部の DNS クエリが一定期間古いネームサーバーに向けられる可能性があるため、以前の DNS 設定を削除または非アクティブ化しないことをお勧めします。
- 使用パラメータ お客様は、MarkMonitor が指定する DNS サービスの利用パラメータ(本契約またはその他の条件に基づいてお客様の注文書に規定されているものを含む)を超えないことに同意するものとします。 MarkMonitorは、ドメイン数、DNSホストレコード数、DNSクエリ数など、お客様の利用パラメータ(以下「サービス利用状況」)を監視する権利を留保します。 MarkMonitor は、本契約期間中の各 1 か月間に MarkMonitor が独自に決定および測定したお客様の実際のサービス利用状況に基づいて、サービスパッケージで特定された許容限度を超えて提供された DNS サービスについて、事前に支払われていない追加の使用量を含め、お客様に後払いで請求する権利を留保します。 お客様のサービスパッケージのサブスクリプションレベルを超える使用量は、MarkMonitorの標準料金に従って、またはMarkMonitorとのお客様の書面による契約に別途規定されているとおりに請求されます。 お客様は、DNSサービスを使用して、お客様のドメイン名または電子メールを、お客様が当該サービスを注文する際に指定した他のドメイン名または電子メールアドレスに転送、ポイント、エイリアス化、または解決するために必要な権利を有していることを表明し、保証するものとします。
- 料金 お客様は、本契約に基づいて注文されたDNSサービスに適用される料金をMarkMonitorに支払うことに同意します。
- 責任の制限 お客様は、インターネットが個別に所有されている複数の参加ネットワークで構成されているため、MarkMonitor の管理下にないことを認識するものとします。 ISPまたはインターネットを構成するネットワークによるインターネットサービスの誤動作または停止により、本サービスが一時的または永続的に利用できなくなる場合があります。 お客様は、MarkMonitor の管理下にないネットワークまたは ISP によるインターネットサービスの誤動作または停止、またはお客様の事故または乱用により、本サービスが一時的または恒久的に利用不能になった場合に発生した損害または支払われた金額について、MarkMonitor が責任を負わないことに同意するものとします。 MarkMonitorは、お客様のネットワークにおけるセキュリティ違反について責任を負いません。 MarkMonitorは、サービスの使用またはサービスの不能から生じる直接的、間接的、偶発的、特別、結果的、または懲罰的な損害(MarkMonitorの制御が及ばない壊滅的な状況を含む)について、顧客、顧客の代表者、または第三者に対して責任を負わないものとします。 そのような損害の可能性について知らされた場合でも、契約または不法行為の理論に基づくかどうかにかかわらず。 お客様は、交換事業者間、地域通信事業者、またはその他のプロバイダーの施設で伝送されるお客様の情報の送信エラー、破損、またはセキュリティについて、MarkMonitorに責任を負わせないことに同意します。DNSサービスは、MarkMonitorによって「現状有姿」で提供され、MarkMonitorは、商品性、非侵害性、または特定目的への適合性の保証を含む、それに関する明示または黙示のすべての保証をここに否認します。
- 行為 お客様は、DNSサービスを合法的な目的でのみ使用することに同意するものとし、DNSサービスの誤用は終了につながる可能性があります。 MarkMonitorは、以下の場合、お客様のアカウントおよび/または本契約を終了する権利を留保します。 (i) お客様のDNSサービスによってホストされているドメインが、適用される規制法に違反して、トラフィックをマテリアルに向けまたは誘導していることが判明した場合、および/または (ii) お客様がDNSサービスを使用して、以下の資料を作成、送信、配布、または保存するWebサイトまたは場所を指すこと。 商標、著作権、企業秘密、またはその他の知的財産法に違反する。他人のプライバシー、パブリシティ、またはその他の個人的権利を侵害するもの。米国の輸出管理法に違反している。通信のプライバシーを損なうもの。脅迫的、虐待的、または憎悪的である可能性があります。または、刑事犯罪を構成する行為、または民事責任を生じさせる行為を奨励するもの。 MarkMonitorのシステムの通常の使用を妨害するDNSサービスの誤用は固く禁じられています。 以下の違反は、サービスの即時停止の理由となり、MarkMonitorが独自の裁量により、顧客が何らかの形で以下を引き起こした、または責任があると判断した場合、アカウントおよび/または契約が終了します。 (i) MarkMonitor がホストするドメインを使用して、過剰な数のニュースグループに記事または実質的に類似した記事を投稿すること、または MarkMonitor DNS サービスを通じてそのようなメッセージを投稿すること。そして (ii) 迷惑メールの送信(そのような行為が苦情を引き起こすかどうかにかかわらず)。 お客様は、DNSサービスに直接的または間接的に配信される、またはDNSサービスを通じて渡されるすべてのコンテンツまたは情報について単独で責任を負います。 MarkMonitor は、不正使用をお客様に通知することにより、本サービスへのアクセスを一時停止または終了する権利を留保します。 DNSサービスは、MarkMonitorが管理するドメイン名でのみ使用できます。 誤用を是正せず、このセクションのポリシーに従わない場合、すべてのアカウントが停止され、払い戻しが提供されない場合があります。 本契約のいかなる条項も、直接または第三者を通じて、DNSサービスの再販売、配布、または派生物を作成する権利をお客様に付与するものではありません。
- 補償 お客様は、MarkMonitor、その関連会社、または顧客に対して提起された請求、訴訟、訴訟、または手続き(それぞれを「訴訟」といいます)に起因または起因するすべての費用、責任、損失、および経費(合理的な弁護士費用を含むがこれに限定されない)(総称して「損失」)からMarkMonitorを補償し、防御し、損害を与えないことに同意するものとします (a) お客様のデータまたはウェブサイトが第三者の知的財産権を侵害または悪用していると主張すること。 (b)お客様のデータまたはWebサイトに中傷的、名誉毀損的、中傷的、わいせつ、またはポルノ的な資料が含まれている、または第三者のプライバシー権またはパブリシティ権を侵害していると主張すること。 (c) お客様のユーザーによる請求から生じる場合、または (d) 本別紙に基づくお客様の義務の違反。
別紙J
.JOBS利用規約 本別紙Jに含まれる利用規約は、.JOBSの申請、検証、および登録(以下、総称して.JOBSサービス)に固有のものです。本別紙Jに含まれる条項のうち、本MARKMONITOR登録サービス契約の他の条項と矛盾する条項は、.JOBSサービスに関連するものとし、優先されるものとします。本契約に同意することにより、お客様は、レジストリオペレータの独自の裁量により随時修正される.JOBSレジストリ登録者契約に同意するものとします。.JOBSレジストリ-登録者契約は、このリンクにあります http://www.employmedia.com/apply.html
- JOBS登録者契約 顧客は、.JOBSレジストリー登録者契約(上記のリンクからアクセス可能)、登録者の資格要件、および使用制限を読み、理解し、拘束されることに同意します。
- .JOBS手順 お客様は、.JOBSレジストリオペレータが.JOBSsTLDの運用基準、ポリシー、手順、レジストリサービスおよび慣行(以下、総称して.JOBS手順)を作成していること、およびそのような.JOBS手順が.JOBSレジストリオペレータによって独自の裁量で随時修正される可能性があることを認めます。追加または改訂された.JOBS手順は、レジストリオペレータがMarkmonitorに30日前に通知した時点で有効となります。Markmonitorは、.JOBS手順の変更および顧客または顧客のドメイン名への影響について、顧客に対して責任を負わないものとします。
- 表明および保証 お客様は、.JOBSドメイン内のドメイン名の申請中、および.JOBSデータベースに当該ドメイン名が存在する間、常に、(i)レジストリオペレータによって提供され、随時変更される登録者の資格要件(ここからリンクすることで確認できます)を遵守することを表明および保証します。(ii) レジストリ オペレータによって提供され、随時変更される .JOBS ドメインの使用制限。.JOBSレジストリは、Society of Human Resource Managementのメンバーおよびその他の検証済みで適格な人事専門家、およびレジストリオペレーターの裁量で許可されるその他の人物による登録を目的としています。レジストリオペレータの資格要件は、http://www.employmedia.com/faq.html#Q6
- 権利の変更 お客様は、本契約、レジストリー・登録者契約、登録者の資格要件、および使用制限のいずれかの条項にお客様が従わなかった場合、レジストリ・オペレータが独自の裁量で、通知することなく、お客様の権利を取り消し、キャンセル、拒否、譲渡、一時停止、終了、またはその他の方法で変更できることを理解し、同意するものとします。 これには、申請プロセス中またはその後の虚偽、不完全、または不正な登録情報の提出または使用が含まれますが、これらに限定されません。
- 必要な情報の提供 お客様は、.JOBSサービスを実行するためにレジストリレジストラプロトコルを利用するためにMarkmonitorが必要とし、要求するすべての情報、データ、およびその他の資料を提供するものとします。お客様は、Markmonitorの管理の及ばないレジストリ-レジストラプロトコルに関連する技術的な問題が発生する可能性があること、およびそのような問題が発生した場合、Markmonitorがお客様に対して責任を負わないことを認め、同意するものとします。
- 補償 お客様は、お客様のドメイン名登録に起因または関連する、合理的な弁護士費用および経費を含む、あらゆる請求、損害、責任、費用、および経費について、レジストリオペレータおよびその下請け業者、株主、取締役、役員、従業員、関連会社、および各業者の代理人を補償し、防御し、損害を与えないものとします。 この補償義務は、本契約の満了または早期終了後も存続するものとします。
- 第三者受益者 レジストリオペレータは、本契約の意図された第三者受益者であり、本契約に含まれる条件および規定を執行する権利を有します。
- ドメイン名の移管 お客様は、.JOBS レジストリ内のドメイン名の移管は、レジストリ オペレータによって認定されたレジストラとの間でのみ行われることを理解し、同意するものとします。その他の実際の譲渡または譲渡の試みは、本契約、レジストリ登録者契約、またはレジストリオペレータによって課される使用制限の違反となる可能性があります。Markmonitorは、お客様またはその従業員、取締役、役員がそのような譲渡に影響を与える、または影響を与えようとする場合、お客様に対して責任を負わないものとします。
- TIME ドメイン名登録の .JOBS データベースへの入力時間に関して紛争が生じた場合は、.JOBS レジストリに表示されている時間が優先されるものとします。
- 紛争解決 顧客は、お客様のドメイン名およびアプリケーションに関連する紛争の解決のために、.JOBS紛争解決手続きの管轄権に服することに同意するものとします。.JOBS紛争解決に関する規則およびその他の情報は、http://www.employmedia.com
.EU ドメイン名
.EU利用規約: https://eurid.eu/d/205798/Terms_and_Conditions_EN.PDF
別紙L
.NZ利用規約 この別紙Lに含まれる規定は、いずれかに固有のものです。NZ REGISTRY SERVICESが注文されました(総称して「」と呼びます。NZ SERVICE」を参照してください。この別紙Lに含まれる条項は、このMARKMONITOR登録サービス契約の他の条項と矛盾するものが、.NZ レジストリ サービス。
- 当社の義務 当社は、以下のことに同意するものとします。
- すべての.nzポリシーを遵守し、これらを正確に表現します。に関連するポリシー。NZドメインは随時変更される可能性があり、ここで見つけることができます http://www.nzrs.net.nz/documents/policy.shtml
- 価格や請求情報など、お客様が使用を希望するドメイン名を登録および維持するために、お客様による当社のサービスの使用に関連するすべての利用規約を正確かつ完全に開示します。
- .nzドメイン名に関する合法的な指示に誠実かつタイムリーに従う(登録、キャンセル、修正、削除、および関連する技術サポートと請求など)。
- レジストリへの新しい.nzドメイン名登録は、登録を完了するために必要なすべての情報を受け取った時点から、月曜日から金曜日の午前6時から午後6時(MST)の宣伝されている営業時間内であれば4時間以内に、それ以外の場合は48時間以内に処理します。
- ドメイン名、連絡先の詳細、連絡先の詳細、登録期間、ドメイン名の一意の認証ID、および登録者としての義務の詳細を含む、ドメイン名の登録を通知します。
- 要求に応じて、登録されたドメイン名に関する登録情報の誤りの修正を手配します。
- お客様、またはお客様の代理として行動していると合理的に判断される人物に、要求に応じてお客様のドメイン名の一意の認証IDを無料で提供すること。
- お客様の個人情報は、お客様が許可した場合にのみ使用します。
- 当社のデータベースおよびシステムに保存されているお客様に関するすべての情報を保護および保護するために、あらゆる合理的な措置を講じます。
- お客様が登録したドメイン名に関する管轄権を有する当局の命令に従うこと。
- 当社が提供するサービスに関する苦情に対処するために最善を尽くします。
- お客様の義務 お客様は、以下のことに同意するものとします。
- .nz ポリシーに準拠します。.nzのポリシーは、ニュージーランドレジストリサービスによって随時修正される可能性があり、http://www.nzrs.net.nz/documents/policy.shtml.お客様は、現行のポリシーを読み、理解したことに同意するものとします。
- お客様が当社に提供するすべての情報が正確かつ完全であることを確認し、お客様が当社に提供する情報の変更について当社に通知し、お客様が本契約を締結する権限を有していることをご確認ください。
- ドメイン名の一意の認証IDと、当社がお客様に提供するその他のセキュリティ情報を機密、安全、セキュアに保ちます。
- ドメイン名の使用が誰の知的財産権も侵害せず、当社、およびお客様にサービスを提供するために取引関係にあるすべての人をそのような請求から保護することをご自身で確認してください。
- 必ず .合法的な目的のためのNZサービス。
- 登録したドメイン名の使用がインターネットの他のユーザーに干渉しないようにすること。
- お客様が登録したドメイン名に関する管轄権を有する当局の命令が遵守されていることを確認すること。
- の受領または使用を理由に当社に対して取られた法的措置から、私たち、および私たちが取引関係にあるすべての人を保護します。お客様またはお客様が担当する人物によるNZサービス(お客様から提供された情報に対する当社または当社との取引関係のある者による信頼を含む)。
- お客様は、お客様が責任を負っているすべての人、またはお客様が登録したドメイン名を使用するすべての人が上記の義務を果たしていることを確認することに同意するものとします。
- ドメイン名の登録 .nz ドメイン名スペースのドメイン名がお客様に登録された場合、またはお客様の指示に従ってお客様の名前で登録された場合、お客様は以下に同意するものとします。
- ドメイン名、その開始日と有効期限、ネームサーバーのアドレス/詳細、および当社の名前。
- ドメイン名は、登録簿の記録によると、他の人がドメイン名を持っていないという理由だけで登録されます。そして
- 私たちも他の誰も、そのドメイン名に関して誰にも他のことを表現していません。 「who is」データベースへのドメイン名の入力は、そのような登録以外の証拠とは見なされないものとします。そして
- お客様は、当社およびお客様にサービスを提供するために当社が取引関係にあるすべての人を、お客様の名前で、またはお客様の指示どおりに登録されているドメイン名から生じる請求から保護すること。
- 登録は記録です すべての目的のために、登録簿に示された詳細は、正確で信頼できる記録として扱われるものとします。
- 料金の支払い
- お客様は、当社がお客様に提供するサービスの料金を支払うことに同意するものとします。
- お客様が登録したドメイン名を他の登録者に譲渡する場合、または別のレジストラによって管理される場合、当社に支払うべきすべての料金は、その譲渡日に直ちに支払われるものとします。
- 当社は、料金を随時変更することがあります。 変更する場合は、新しい料金が有効になる30日前に変更の通知をお送りします。
- 当社の通常の料金は、登録、譲渡、変更、ドメイン名管理サービス、またはお客様が要求し、Markmonitorが提供するその他のサービスに対するものですが、Markmonitorウェブサイトの商標管理およびブランド管理の部分を通じて利用可能なサービスは対象外です。 また、当社は、お客様が書面で要求するその他のサービスに対して、その書面による要求に従って当社がお客様に提供した料金を請求する場合があります。 追加料金が発生する前にお知らせします。
- 当社の価格は米ドルで記載されており、適用されるすべての税金が含まれています。
- サービスの停止と拒否 お客様が登録したドメイン名の料金を支払わない場合、当社は以下のことを行うことがあります。 そのドメイン名の登録をキャンセルする。または、お客様が要求するサービスの提供を拒否します。
- ドメイン名のキャンセル お客様がその登録に関連する料金を支払わなかった結果として、お客様が登録したドメイン名の登録を取り消す場合、当社は、そのドメイン名を取り消す措置を開始する14日前にお客様に通知します。
- 責任の除外 当社は、当社が悪意を持って行動した場合を除き、いかなる請求に対してもお客様に対して負う可能性のあるすべての責任を除外します。 この除外は、以下の場合にも適用されます。
- InternetNZ、レジストリ、および当社が取引関係にあるその他の事業体。
- 当社のすべての役員、従業員、請負業者、代理人、または第8.1条の事業体。
- お客様と当社との契約に基づいて職務を遂行するその他の者。
- 上記のいかなる人物も、お客様が当社との契約によって意図または承認されているかどうかにかかわらず、当社の行為または行わないこと、または実行の遅延に関連して、またはそれらに起因するその他のことについて責任を負わず、お客様に支払う必要もありません。 この除外は、お客様が請求しているもの、およびどのような方法で責任が生じるかにかかわらず適用されます。 この除外は、当社がお客様のために行うことに同意したすべてのことを行うことを要求する裁判所命令をお客様が受け取ることを妨げるものではなく、1993年消費者保証法に基づいてお客様が有する可能性のある権利を制限するものでもありません。
- 当社の責任の制限 当社は、当社または第8条に定める人物がお客様に対して負う可能性のあるその他すべての責任を除外しています。 これらの人物のいずれかがお客様に対して責任を負っており、理由の如何を問わず、第8条に定める責任の除外に依拠できない場合、この条項が適用されます。本条項が適用される場合、上記に指定された人物がお客様および当社がお客様のために提供するサービスを使用するその他の者(合わせて)に支払わなければならない最大合計金額は、本契約に基づいてお客様が支払った先月の料金の金額です。
- 本契約に適用される法律および管轄権 当社が書面で別段の合意をしない限り、本契約には両当事者との関係のすべての条件が含まれており、本サービスの提供時にお客様がどこにいるか、またはお客様がどこに居住しているかにかかわらず、引き続き適用されます。 これは、第14条に別段の定めがある場合を除き、本契約が取り消されるまで続きます。法的に認められる範囲で:
- 当社のすべてのサービスは、ニュージーランドの法律に基づいて提供されます。
- 本契約に起因または関連する請求または紛争は、関連するサービスがお客様に提供された日から60日以内に提起する必要があります。
- 別段の定めがある場合を除き、お客様はニュージーランドの裁判所でのみ当社に対して訴訟を起こすことができます。
- お客様またはお客様が代理する登録者がドメイン名に関する誤った情報を提供し、その名前に関する事項で当社が費用を負担した場合、当社は当社が負担した費用をお客様から回収することができます。
- 契約のキャンセル
- 当社は、お客様が当社に対する義務を果たさない場合、1ヶ月前に通知することにより、本契約を解除または一時停止することができます。
- その他の理由により、1ヶ月前に通知することにより、契約を終了する場合があります。
- 複数の人物 お客様は、登録者としてお客様のために行動することを許可したすべての人に対して責任を負います。 私たちは、あなたがそれらの人物にあなたのために行動することを許可したことを満足させるために合理的な注意を払います。
- 各条項は個別に拘束力があります お客様と当社との契約の各条項は、個別に拘束力があります。 何らかの理由で、当社、お客様、または第8条に規定されている人物がいずれかの条項に依拠できない場合、その条項の他のすべての条項が拘束力を持ちます。
- 継続する権利と責任 当社との契約をキャンセルしても、その後も継続または発効することを意図した権利と責任には影響しません。 これらには、2、4 – 10、12 – 13、およびこの第14条に基づく権利と義務が含まれます。
.nzドメイン名 MarkMonitorは、DNC個人登録者プライバシーオプション(IRPO)に完全に準拠しています。 個人登録者がWhoisデータベースから連絡先の電話番号と住所を除外したい場合は、クライアントサービスマネージャーにお問い合わせください。 登録者契約のコア利用規約
別紙M
.MOBI 利用規約 本別紙 M に含まれる規定は、.MOBI サービスに固有のものです。本別紙Mに含まれる条項のうち、本契約の他の条項と矛盾する条項は、.MOBIサービスに関連するものとして優先されるものとします。 登録名保有者は、次のことを行うものとします。 法律で認められる最大限の範囲で、登録名保有者のドメイン名登録および/または使用に起因または関連する、合理的な弁護士費用および経費を含むすべての請求、損害、責任、費用および経費から、レジストリオペレータおよびその取締役、役員、従業員、および代理人を防御および免責し、この補償義務は登録契約の終了または満了後も存続します。(3.7) 登録名保有者のドメイン名登録および使用に起因または関連する、合理的な弁護士費用および経費を含む、あらゆる請求、損害、責任、費用および経費から、レジストリサービスプロバイダー、その子会社および関連会社、および取締役、役員、従業員、代理人、またはそれらのそれぞれを補償し、防御し、損害を与えないものとします。 補償義務は、登録契約の終了または満了後も存続します。(3.7.1) 本契約にこれと矛盾する規定がある場合でも、.mobi TLDのレジストリオペレータであるmTLD Top Level Domain Ltd.(以下「dotmobi」)は、本契約の意図された第三者受益者であり、今後もそうであることを認め、同意するものとします。そのため、本契約の当事者は、dotmobi の第三者受益権が帰属していること、および dotmobi が本契約に基づく第三者受益権に依拠して、MarkMonitor Inc. が .mobi トップレベルドメインのレジストラになることに同意することを認め、同意するものとします。さらに、dotmobi の第三受益権は、本契約の終了または満了後も存続するものとします。(3.8.3) レジストリ契約または ICANN とのその他の取り決めに従って、レジストリ オペレータが監視責任を負う ICANN の要件、標準、ポリシー、手順、および慣行を遵守すること。(3.8.1) レジストリ オペレータが随時確立したレジストリ TLD の運用基準、ポリシー、手順、および慣行を、レジストリ ポリシーとして非恣意的な方法で遵守し、すべてのレジストラおよび/または登録名保有者に適用され、レジストリ契約と一致することは、レジストリ オペレータからレジストラへの 30 日前の通知により有効となるものとします。(3.8.2) レジストリ オペレータおよびその被指名人および代理人による登録名保有者の個人データの使用、コピー、配布、公開、変更、およびその他の処理を、サブセクション 2.6 に従って指定された目的、および関連する必須の現地データ保護、法律、およびプライバシーと一致する方法で行うことに同意すること。(3.8.4) ICANNの統一ドメイン名紛争処理方針(「UDRP」)に基づいて開始された手続きに服する。(3.8.5) ドメイン名の登録、ウェブサイトの作成、立ち上げ、運営に関連して、Whois記録の目的に必要な情報を含むがこれに限定されない、最新、正確、かつ完全な情報を提供すること。登録名の登録期間中、登録名の登録情報を直ちに修正および更新すること。(3.8.6) 限定産業立ち上げ、サンライズ期間、ランドラッシュ期間、サンライズ紛争解決方針、プレミアムネーム割り当てプロセス、および一般登録期間を含むがこれらに限定されない、レジストリTLDの初期立ち上げおよび一般的な運用の条件に拘束されることを認め、同意し、さらに、レジストリオペレータおよびレジストリサービスプロバイダーがいかなる損失または責任に対してもいかなる種類の責任も負わないことを認めますリミテッド・インダストリー・ローンチ、サンライズ期間、ランドラッシュ期間、サンライズ紛争解決方針、プレミアム・ネーム・アロケーション・プロセス、および一般登録期間に関する手続きおよびプロセスの結果((a)これらの期間中に登録名を取得できるかどうか、および(b)リミテッド・インダストリー・ローンチ中またはサンライズ登録をめぐって行われた紛争の結果を含むがこれらに限定されない。(3.8.7) 登録するドメイン名が http://mtld.mobi/domain/premium に記載されているdotMobiプレミアムネームである場合、そのドメインの使用には、http://mtld.mobi/node/1135 に掲載されているdotMobiプレミアムネーム契約(旧dotMobiオークション契約)の利用規約も適用されること(参照により本書に組み込まれる)が適用されることを了承するものとします。dotMobiプレミアムネーム契約の条項に従って終了または満了した場合、(i)ドメイン名の登録、登録コード、および/またはウェブサイトの作成、立ち上げ、および/または運営に関する当社のすべての権利は終了し、そのようなすべての権利はmTLDに返還され、(ii)mTLDはドメイン名の登録権および/または登録の権利を付与することができることを認め、同意するものとしますコードは、その単独の裁量により、いかなる団体または個人に対しても、他の団体または個人によるドメイン名および/または登録コードの登録または使用に関して、いかなる権利または償還請求権も持たないものとします。レジストリおよびレジストリサービスプロバイダーは、レジストリに同意して行動し、その裁量により、必要と思われる登録を拒否、キャンセル、または転送する権利を留保することを認め、同意します。(ii)紛争解決プロセスに従って、適用されるすべての法律、政府の規則または要件、法執行機関の要求を遵守するため。(iii)レジストリ、その関連会社、子会社、役員、取締役、代表者、従業員、および株主の民事または刑事上の責任を回避するため。(iv)本規約の利用規約に違反した場合。(v)ドメイン名登録に関連してレジストリまたはレジストラが犯した間違いを修正するため、レジストリは紛争の解決中に登録名を凍結する権利も留保します。(3.8.8.) dotmobi スタイルガイド (www.mtld.mobi)また、スタイルガイドへの準拠について、dotmobi スタイルガイド監視ガイドライン (www.mtld.mobi) に記載されている Web サイトの監視に同意するものとします。 さらに、登録者は、本スタイルガイドがレジストリによって変更される場合があり、そのような変更は以前に指定されたURLに表示されること、および登録者は割り当てられた時間内にそのような変更に速やかに従わなければならないことを認め、同意します。 (3.8.9) サンライズ期間、リミテッド・インダストリー・ローンチ、プレミアム・ネーム・アロケーションおよびオークション期間中は、プロキシーまたはプロキシー登録が許可されず、そのような場合、本契約の重大な違反となることを認め、同意するものとします。 (3.9.1)
.SE ドメイン名
MarkMonitorは、トップレベルドメイン.seの認定レジストラです。MarkMonitorは、財団とともに、ユーザーと社会全体の利益のために、スウェーデンのインターネットの積極的な発展に取り組んでいます。私たちの共通の目標は、大規模な組織であろうと個人であろうと、ドメイン所有者に満足してもらうことです。 財団の利用規約へのリンク – .se ドメイン名の登録に適用される条件については、こちらをご覧ください。 MarkMonitorでのドメイン名登録のサービスと価格 すべての価格は、MarkMonitorドメインポータル内で入手できます。 個人情報の取り扱いに関する情報 MarkMonitorは、スウェーデンの個人データ法(1998:204)および財団の個人データ管理者契約に準拠して個人情報を取り扱います。 営業時間 MarkMonitorのサポート部門は、月曜日から金曜日の午前6:00から午後6:00(MST)の間に寄せられた質問に回答します。 ご質問は 、[email protected] に電子メールでお問い合わせいただくか、208 389-5740までお電話ください。 お客様のご質問にできるだけ早くお答えします。 会社情報https://www.markmonitor.com/contact/ Whois公開同意書 私は、Whois機能を介して私の個人データを公開する許可を.SE(The Internet Infrastructure Foundation)に付与します。Whois at https://www.iis.se/english/domains/free/rules-and-description-of-whois/ についてもっと読むプライバシーポリシー 私は、トップレベルドメイン.seに適用される利用規約を読んで同意し、ドメイン名登録のプライバシーポリシーに参加しました。ポリシーは次の場所にあります。 https://www.iis.se/docs/IIS-integritetspolicy_se_eng.pdf https://www.iis.se/docs/IIS-integritetspolicy_nu_eng.pdf
.ES ドメイン名
データ保護 申請者から提供された個人データは、公開企業体 RED.ES、Webアドレス www.red.es に公開されます.当該データの公開は、本契約を履行するために必要です。申請者は、変更が有効になり次第、確立された手順でこのデータを最新の状態に保つ義務があります。申請者の個人データを処理する際、事業体は、個人データの保護に関する1999年12月13日の有機法15/1999の規定を遵守し、改正された法律を引き続き遵守します。本契約または「.es」ドメインの名前を割り当てるための法的規定に記載されている目的以外の目的でデータを使用することはありません。申請者は、ドメインに名前を割り当てるには、申請者の個人データを、インターネットを介して一般に公開されている「.es」ドメインの名簿データベースに公開する必要があることをここに通知します。この文書に署名することにより、申請者は、「.es」ドメインの名簿データベースへの申請者の個人データの公開を含む、当該データの公開および処理に同意するものとします。データは、MarkMonitorポータルで直接アクセスして修正することができます。 https://corp.markmonitor.com/login/extjs/index.html.この契約を履行するために処理する必要がある RED.ES へのデータの開示に対するキャンセルまたは異議申し立ては、要請されたドメイン名もキャンセルされた場合にのみ行使できます。MarkMonitorは、「.es」ドメインに名前を割り当てるための仲介者として機能し、本契約に規定された義務を履行する唯一かつ排他的な責任を負います。本契約に署名するにあたり、「.es」ドメインの申請者または受益者は、この条件を知らされたことを宣言し、MarkMonitorがその義務に違反した行為に起因する RED.ES に対する訴訟または請求を明示的に放棄します。申請者から提供された個人データは、www.red.es にある公共事業体 Red.es に通知されます。当該届出は、本契約を履行するために必要となります。申請者は、この趣旨で、上記の目的のために確立された手順により、提供された情報を最新の状態に保つことを約束します。申請者の個人情報を処理する際、事業体は一般データ保護規則(規則(EU)679/2016)の規定に従って行動し、本書および「.es」ドメイン名の譲渡を管理する規則に規定されている目的以外の目的で使用しないものとします。申請者は、ドメイン名の割り当てには、インターネット経由で一般に公開されている「.es」ドメイン名のレジストリデータベースに個人データを公開する必要があることが通知されます。この文書に署名することにより、申請者は、「.es」ドメイン名のレジストリデータベースでの個人データの公開を含む、データの転送と処理に同意します。データへのアクセス、修正、削除、ポータビリティの権利、およびその処理に対する制限または異議申し立ては、3540 E. Longwing Ln., Ste. #300, Meridian, ID 83646 USに所在するMarkMonitor Incに対して、またはデータ管理者として Red.es に対して直接行使することができます。MarkMonitorは、「.es」ドメイン名の譲渡において調停機能を行使し、本契約に規定された義務を履行する責任を単独かつ排他的に負います。本契約に署名するすべての「.es」ドメイン名の申請者または受益者は、この状況を知らされたものとみなされ、MarkMonitorがその義務を果たさなかったことに起因する Red.es に対する訴訟または請求に対する権利を明示的に放棄するものとします。
別紙P
.ASIA 利用規約
- レジストリオペレーターによる個人データの使用 登録名保有者は、DotAsia Organisation Limitedおよびその被指名人および代理人による個人データの使用、コピー、配布、公開、変更、およびその他の処理を、レジストリ-レジストラ契約に従って指定された目的、および関連する必須の現地データ保護、法律、およびプライバシーと一致する方法で行うことに同意します。
- 情報の適時更新 登録名保有者は、登録名の登録期間中、直ちに登録名の登録情報を修正および更新することに同意するものとします。
- レジストリおよび ICANN ポリシーの遵守 登録名保有者は、レジストラのポリシーの遵守に加えて、レジストリ オペレータである DotAsia Organisation Limited がレジストリ契約または ICANN とのその他の取り決めに従って監視責任を負う ICANN の要件、標準、ポリシー、手順、および慣行を遵守することに同意するものとします。登録名保有者は、DotAsia Organisation Limitedが恣意的ではない方法で随時確立する.ASIAレジストリのすべての運用基準、ポリシー、手順、および慣行(以下「レジストリポリシー」)を遵守することに同意します。登録名保有者は、レジストリポリシーがすべてのレジストラおよび/または登録名保有者に適用されることを認めます。レジストリ契約と一致するDotAsia Organisation Limitedによるレジストリポリシーの変更は、DotAsia Organisation Limitedがレジストラに30日前に通知した時点で有効になるものとします。 これには、スタートアッププロセスまたはドメイン名の割り当てから生じる紛争に対する拘束力のある仲裁への提出が含まれる場合、そのような条件に含まれるスタートアップポリシーが含まれますが、これらに限定されません。
- 紛争解決 登録名保有者は、ICANNの統一ドメイン名紛争処理ポリシー(以下「UDRP」)に基づいて開始された手続き、およびICANNの憲章適格性紛争解決ポリシー(「CEDRP」)に基づいて開始された手続きに服することに同意するものとします。登録名保有者は、DotAsia Organisation Limitedがレジストリポリシーに随時規定するその他の紛争解決ポリシーに基づいて開始される手続き(知的財産権者、インターネットエンジニアリングおよびセキュリティの専門家、またはその他の有能な請求者が安定性を維持する目的で求める請求によるドメイン名の一時停止の迅速なプロセスを含むがこれらに限定されない)に提出することに同意します。 .ASIAレジストリのセキュリティと整合性。
- チャーターの適格性。登録名保有者は、.ASIA憲章の資格要件を認め、遵守することに同意します。 https://www.dot.asia/dotasia-organisation/policy-development/ を参照してください。
- レジストリオペレータに与えられた補償 登録名保有者は、法律で認められる最大限の範囲で、登録名保有者のドメイン名登録および使用に起因または関連する、合理的な弁護士費用および経費を含むすべての請求、損害、責任、費用および経費から、レジストリオペレータDotAsia Organisation Limitedおよびその取締役、役員、従業員、および代理人を防御し、損害を与えないことに同意するものとします。本契約の他の規定にかかわらず、登録名保有者は、この補償義務が本登録契約の終了または満了後も存続することに同意するものとします。
- DotAsia Organisation Limitedの権利の留保 登録名保有者は、DotAsia Organisation Limitedおよびレジストリサービスプロバイダーが、DotAsia Organisation Limitedに同意して行動し、独自の裁量で必要と思われる登録を拒否、キャンセル、または譲渡する権利を留保することを認め、同意します (i)レジストリの完全性、セキュリティ、および安定性を保護するため。 (ii)すべての適切な法律、政府の規則または要件、法執行機関の要求、および紛争解決プロセスを遵守するため。 (iii) DotAsia Organisation Limited、その関連会社、子会社、役員、取締役、代表者、従業員、株主の民事責任または刑事責任を回避するため。 (iv)本書の利用規約に違反した場合:または (v) ドメイン名登録に関連して、DotAsia Organisation Limited、レジストリサービスプロバイダー、またはレジストラが犯した誤りを訂正するため。 また、DotAsia Organisation Limitedは、紛争の解決中にドメイン名を保留、ロック、またはその他のステータスにするなど、登録名を凍結する権利を留保します。
- 意図された第三者受益者としてのDotAsia Organisation Limitedは、本契約のいかなる規定にも関わらず、.ASIA TLDのレジストリオペレーターであるDotAsia Organisation Limitedは、本契約の意図された第三者受益者であり、今後もそうであるものとします。そのため、本契約の当事者は、DotAsia Organisation Limitedの第三者受益権が確定していること、およびMarkMonitor Inc.が.ASIA TLDのレジストラであることに同意する際に、本契約に基づく第三者受益権に依拠していることを認め、同意するものとします。さらに、DotAsia Organisation Limitedの第三者受益権は、本契約の終了または満了後も存続するものとします。
別紙Q
.LU 利用規約 DNS-LU ウェブサイト リンク: http://www.dns.lu/en/home/ DNS-LU 利用規約 リンク: https://www.dns.lu/media/content/pdf/EN_Conditions_Generales_my_lu.pdf DNS-LU ドメイン名チャーター リンク: http://www.dns.lu/media/content/pdf/EN_3.1.2.3_AGREEMENTS-Annexe2-Charte-de-Nommage.pdf
別紙R
.TEL 利用規約 レジストラの義務
- 認定レジストラ。 本契約の期間中、「レジストラ」は、レジストリ TLD のレジストラとしての ICANN による認定を完全に維持し、効力を生じさせるものとします。
- カスタマー サポートに関するレジストラの責任。 「レジストラ」は、以下を提供するものとします
- ドメイン名の登録、キャンセル、変更、更新、削除、または転送の注文を受け入れるためのサポート
- カスタマーサービス(ドメイン名記録のサポートを含む)、ドメイン名所有者への請求および技術サポート。 「レジストラ」は、ドメイン名保有者に緊急連絡先情報を提供するものとします。
- レジストラの登録契約。 「レジストラ」は、レジストリ システム内でドメイン名の登録を後援している間は、常にドメイン名保有者と電子的または紙の登録契約を締結するものとします。 「レジストラ」は、かかる登録契約が本契約の条件と一致していることを確認するものとし、かかる登録契約には、別紙 A に記載されている条件、本契約で要求されるその他の条件、および本契約に基づく「レジストラ」のレジストリに対する義務と一致するその他の条件を含める必要があります。 「レジストラ」とレジストリの間において、本契約で要求される条件と登録契約の条件との間に矛盾がある場合、本契約の条件が登録契約の条件に優先するものとします。
- ドメイン名保有者とのコミュニケーション。 レジストリの合理的な要求に応じて、「レジストラ」は、スポンサー組織、ICANN 要件、TLD 要件、法執行機関の要請、およびその他の事項に関連する事項について、レジストリとドメイン名保有者間のコミュニケーションを促進します。 このような円滑化には、レジストリに代わってドメイン名保有者にメッセージを送信することが含まれる場合があります。 さらに、「レジストラ」は、スポンサー組織、ICANN 要件、TLD 要件、法執行機関の要請、ドメイン名保有者の個人データ、および法律で義務付けられている、またはレジストリが合理的に必要とみなすその他の事項に関連する事項について、レジストリがドメイン名保有者と直接連絡を取ることを許可します。 レジストリは、そのような直接的な通信を1つに制限するよう努めます
- ドメイン名の登録時の最初の通信、および1つ以下の
- その他3回ごと通信
- その後数か月、ただし、法律で義務付けられている場合、またはその他の緊急の状況に対応して、追加の通信を行う権利を留保します。 合理的に実行可能な場合、レジストリは、かかる直接的な連絡について「レジストラ」に事前に通知するものとし、それ以外の場合、「レジストラ」が指定する主要な連絡先に、かかる直接的な連絡について同時に通知するものとします。
- 要件の遵守。 「レジストラ」は、以下を遵守するものとします
- ICANN要件、およびレジストリ契約またはICANNとのその他の取り決めに従ってレジストリが監視責任を負うその他のICANN標準、ポリシー、手順、および慣行。そして
- 利用規定、Whoisポリシー、サンライズポリシー、TelHostingポリシーを含むがこれらに限定されないTLD要件
- データ提出要件。
- レジストリ TLD へのドメイン名の登録およびスポンサーシップの一環として、「レジストラ」は、「レジストラ」に随時提供されるレジストリ システムの技術仕様で要求される完全なデータを提出するものとします。 「レジストラ」は、TLD ゾーン ファイルの伝播および許可されたアクセスの提供のため、およびレジストリによるレジストリ TLD の運用において必要とされる場合、かかるデータに対する非独占的、譲渡不能、限定的なライセンス(ICANN およびレジストリの各第三者プロバイダを含む第三者へのサブライセンスを含む)をレジストリに付与します。
- 「レジストラ」は、ドメイン名の登録情報に関するドメイン名保有者からの修正または更新を適時にレジストリに提出するものとします。
- 安全。
- 「レジストラ」は、ドメイン名登録業務において、レジストリ システムへの接続が安全であること、および「レジストラ」のシステムとレジストリ システムの間で交換されるすべてのデータが、不正または意図しない情報へのアクセスまたは開示を防ぐために保護されることを保証するために必要なすべての物理的、技術的、および管理上の措置および制限を開発し、採用するものとします。 「レジストラ」は、本契約に基づいて付与されたレジストリ システムへのアクセスが以下の目的で使用されないように、必要なすべての物理的、技術的、および管理上の手段および制限を採用するものとします。
- 電子メール、電話、またはファクシミリによる、自社の既存顧客以外の事業体への大量の未承諾の商業広告または勧誘の送信を許可、有効化、またはその他の方法でサポートすること。
- ドメイン名の登録または既存の登録の変更に合理的に必要な場合を除き、レジストリのシステム、ICANN との契約に基づいて運営されているその他のレジストリ、または ICANN 認定レジストラにクエリまたはデータを送信する、大量の自動化された電子プロセスを有効にすること。又は
- レジストリの許可なしにレジストリシステムにアクセスすること。 さらに、レジストリは、レジストリシステムが安全で安定していることを保証するために、他の合理的なセキュリティ規定を要求する場合があります。
- 「レジストラ」は、異なる登録者が同じレジストラに登録したドメイン名に対して、レジストラが生成した同一の認証コードを提供しないものとします。 レジストリは、独自の裁量により、特定のドメインのコードを変更することを選択することができ、EPP準拠のメカニズム(EPPまたはEPPなど)を介してそのような変更をスポンサーレジストラに通知するものとします。 これらのメカニズムの文書は、レジストリによって「レジストラ」に提供されるものとします。 「レジストラ」は、ドメイン名保有者に対し、認証コードへのタイムリーなアクセスと、認証コードを変更する機能を提供するものとします。 「レジストラ」は、ドメイン名保有者による認証コードへのアクセスおよび/または変更に関する問い合わせに対し、5 暦日以内に回答するものとします。 さらに、「レジストラ」は、登録者の連絡先またはネーム サーバー情報のあらゆる側面を変更するために使用されるメカニズムよりも制限の厳しい、該当する情報を取得するための登録者の要求に応じるためのメカニズムを採用することはできません。 「レジストラ」は、ドメイン名保有者とレジストラの間で支払いをめぐって紛争が生じたという理由だけで、ドメイン名保有者へのリリースを拒否してはなりません。
- 「レジストラ」は、ドメイン名登録業務において、レジストリ システムへの接続が安全であること、および「レジストラ」のシステムとレジストリ システムの間で交換されるすべてのデータが、不正または意図しない情報へのアクセスまたは開示を防ぐために保護されることを保証するために必要なすべての物理的、技術的、および管理上の措置および制限を開発し、採用するものとします。 「レジストラ」は、本契約に基づいて付与されたレジストリ システムへのアクセスが以下の目的で使用されないように、必要なすべての物理的、技術的、および管理上の手段および制限を採用するものとします。
- 技術的な問題の解決。 「レジストラ」は、「レジストラ」によるレジストリ ツールキットの使用および「レジストラ」によるレジストリ システムへのアクセスに関連するすべての技術的問題に対応し、修正するために、十分な技術的トレーニングおよび経験を有する必要な従業員、請負業者、または代理人を雇用するものとします。 レジストリ システムの著しい劣化またはその他の緊急事態が発生した場合、レジストリは、その単独の裁量により、「レジストラ」によるレジストリ システムへのアクセスを一時的に停止または制限することができます。 このような一時的な停止は、恣意的ではない方法で適用されるものとし、レジストリの関連会社を含む、同様の場所にあるレジストラに公正に適用されるものとします。 レジストリは、かかる停止の結果として「レジストラ」が被った損失について、一切の責任を負いません。
- 時間。 レジストリデータベースへのドメイン名登録の入力時間に関して紛争が発生した場合は、レジストリ記録に示されている時間が優先されるものとします。
- 登録スポンサーシップの譲渡。 「レジストラ」は、ICANN によって随時修正される「レジストラ間の登録の移管に関するポリシー」(以下「移管ポリシー」)および該当する TLD 要件に従って、別のレジストラからレジストラへのドメイン名登録の移管、またはその逆の移管を実施することに同意します。
- ドメイン名の制限。 「レジストラ」は、登録可能なドメイン名を制限する ICANN 要件および TLD 要件を遵守することに加えて、登録可能なドメイン名を制限する適用法令および規制を遵守することに同意します。
- TelHostingプロバイダー。 レジストラがスポンサーとなるドメイン名の委任ゾーンは、TelHosting ポリシーに従って、認定 TelHosting プロバイダーによってホストされる必要があります。 このような認定TelHostingプロバイダーは、レジストラ(認定プロセスを完了した場合)、認定された第三者、またはレジストリ(「コミュニティTelHostingプロバイダー」として機能する)である可能性があります。
- 個人データの取扱い 「レジストラ」は、「レジストラ」としての役割に従って収集、処理、保存、または開示する個人データに関して、DPA およびその他すべての関連法の要件を常に遵守するものとし、遵守することを保証します。 「レジストラ」はさらに、レジストリから通知された目的以外の目的で、かかる個人データを処理しないことを保証します。
- 本人の同意がある場合
- その他、DPAに基づいてこれを行う権限が与えられています。 本条項において、「プロセス」とは、DPAが定める意味を有する。
ドメイン名保有者との契約の要件 レジストラは、ドメイン名保有者との登録契約に、以下の規定および義務、または少なくともそれと同等の規定および義務が含まれることを保証するものとします。
- 補償。 法律で認められる最大限の範囲で、ドメイン名保有者は、ドメイン名保有者のドメイン名に起因または関連する、合理的な弁護士費用および経費を含む、あらゆる請求、損害、責任、費用および経費から、レジストリ、そのサービスプロバイダー、下請け業者、およびそれぞれの取締役、役員、従業員、関連会社、および代理人を補償し、防御し、損害を与えないものとします。 かかる補償は、登録契約の終了または満了後も存続するものとします。
- 個人データの使用。 ドメイン名保有者は、レジストリ、そのサービス プロバイダー、下請け業者、および代理人が、レジストリが掲載するプライバシー ポリシー、レジストリの WHOIS ポリシー、およびレジストリが「レジストラ」に通知するその他すべての収集目的と一致する方法で、ドメイン名保有者の個人データを使用、コピー、配布、公開、変更、およびその他の処理することに同意します。
- 統一ドメイン名紛争処理ポリシー。 ドメイン名保有者は、ICANNの統一ドメイン名紛争処理方針(「UDRP」)に基づいて開始された手続きに服するものとします。
- 登録情報の更新。 ドメイン名所有者は、ドメイン名の登録期間中、ドメイン名の登録情報を直ちに修正および更新します。
- ローンチプログラムとサンライズプログラム。 ドメイン名保有者は、Sunrise Policyや適用されるLandrush要件など、レジストリTLDの初期立ち上げに関連するポリシーに拘束されることに同意し、レジストリがそのようなポリシーまたは要件に起因する損失または責任について、いかなる種類の責任も負わないことを認めます。
- これらの期間中に登録者がドメイン名を取得する能力または能力の欠如、および
- サンライズ登録をめぐる紛争の結果。
- TLD要件への準拠。 ドメイン名保有者によるドメイン名の使用は、利用規定およびサンライズポリシーを含むがこれらに限定されない、適用されるすべてのTLD要件に準拠するものとします。
- 登録を拒否、取り消し、または譲渡する権利。 ドメイン名保有者は、レジストリが、その裁量により、必要と判断した登録または取引を拒否、キャンセル、または譲渡する権利、またはドメイン名をレジストリロック、ホールド、または同様のステータスにする権利を留保することを認め、同意します。
- レジストリの整合性と安定性を保護するため。
- 適用される法律、政府の規則または要件、法執行機関の要求、または紛争解決プロセスを遵守するため。(c) レジストリ、ならびにその関連会社、子会社、役員、取締役、および従業員側の民事または刑事上の責任を回避するため。
- 登録契約の条件に従って。
- ドメイン名登録に関連してレジストリまたはレジストラが犯した間違いを修正するため。
- TLD要件を施行するため。そして
- レジストリTLDの意図された目的に反する方法でのドメイン名の使用を防ぐため。 また、レジストリは、紛争の解決中にドメイン名をロック、保持、または同様のステータスにする権利を留保します。 レジストリは、ドメイン名保有者、その顧客、関連会社、サービスプロバイダー、またはその他の当事者に対して、そのような拒否、キャンセル、または転送の結果として、いかなる種類の責任も負わないものとします。
- 表明および保証。 ドメイン名の要求を提出することにより、ドメイン名所有者は以下を表明し、保証します。
- その知る限り、要求されたドメイン名の登録は、第三者の権利を侵害したり、違反したりすることはありません。
- 違法な目的でドメイン名の要求を送信しておらず、違法な目的でドメイン名を使用しません。
- 適用される法律や規制、または第三者の権利に違反して故意にドメイン名を使用することはありません。そして
- TLD要件に従ってドメイン名を使用すること。
- ドメイン名保有者との通信。レジストリは、ドメイン名およびドメイン名所有者の.telコミュニティのメンバーシップに関連する問題に関連して、ドメイン名所有者と直接連絡を取る場合があります。
- 管轄権および適用法。 ドメイン名またはドメイン名の要求に関連するドメイン名所有者とレジストリ間の紛争、論争、または請求は、イングランドおよびウェールズの法律およびイングランドおよびウェールズの裁判所の専属管轄権に従うものとします。
顧客と必要な条件。 本サービスは、ドメイン名保有者がドメイン名保有者が所有するドメイン名に関連して使用するためにTelnicによって提供されます。 「レジストラ」が当該ドメイン名保有者に対してサービスを提供するために Telnic と契約している限り、「レジストラ」は、ドメイン名保有者との間で電子的または紙の Telhosting 顧客契約 (以下「TelHosting 顧客契約」といいます) を締結するものとします。 「レジストラ」は、付録 A に記載されている条件、本契約で要求されるその他の条件、および本契約に基づく「レジストラ」の Telnic に対する義務と一致するその他の条件を TelHosting 顧客契約に含めるものとします。 Telnic と「レジストラ」の間において、本契約で要求される条件と TelHosting 顧客契約の条件との間に矛盾がある場合、本契約の条件が TelHosting 顧客契約の条件に優先するものとします。 ドメイン名保有者との契約の要件 「レジストラ」がドメイン名保有者に対して本契約に基づくサービスを提供するために Telnic と契約している限り、「レジストラ」は、ドメイン名保有者との登録契約に以下の規定および義務、または少なくともそれと同等の規定および義務が含まれることを保証するものとします。
- コンテンツに対する責任。 ドメイン名所有者は、ドメイン名に関連して提供されるすべての情報、データ、およびテキスト(「コンテンツ」)について単独かつ完全に責任を負います。 ネームサービスプロバイダー、そのサービスプロバイダー、および被指名人は、独自の裁量により、コンテンツを拒否または削除する権利(義務ではありません)を有するものとします。
- 情報の使用。 ドメイン名所有者は、更新された最新のコンテンツを提供することに同意します。 ドメイン名保有者が第三者または雇用主に関する情報を提供する場合、ドメイン名保有者は、以下のいずれかを表明し、保証します。
- ドメイン名に関連する当該当事者の情報の開示および使用について当該第三者に通知し、
- 当該第三者の情報の開示および使用について、当該第三者の明示的な同意を得た場合。 ドメイン名保有者は、Telnicおよびそのサービスプロバイダーが、サービスを提供し、サービスに関連する分析を行い、Telnicの掲載されたプライバシーポリシーに記載されているように、コンテンツを使用することに明示的に同意します。
- 禁止されている行為。 ドメイン名所有者は、サービスを使用したり、コンテンツを提供したりすることはありません。
- 適用される地域、州、または国の法律に違反すること。
- ネームサービスプロバイダー、そのサービスプロバイダー、または被指名人に対する刑事責任、民事責任、またはその他の責任を生じさせる、または
- ネームサービスプロバイダー、そのサービスプロバイダー、または被指名人の評判を損なうこと。
- 権利の留保。 および/またはそのサービスプロバイダーは、その裁量で必要と思われる場合、サービスを保留または一時停止する権利を留保します。
- レジストリの整合性と安定性を保護するため。
- 適用される法律、政府の規則または要件、法執行機関の要求、または紛争解決プロセスを遵守するため。
- 民事または刑事上の責任を回避するため、および関連会社、子会社、役員、取締役、および従業員側。
- 本契約の違反(本契約の別紙を含むがこれに限定されない)。
- (e)ドメイン名登録に関連する間違いを訂正するため。
- TLD要件を施行するため。そして
- レジストリTLDの意図された目的に反する方法でのドメイン名の使用を防ぐため。 また、そのサービスプロバイダーは、紛争の解決中にサービスの提供を停止する権利を留保します。
- 表明および保証。 ドメイン名保有者は、以下を表明し、保証します。
- その知る限り、コンテンツは第三者の権利を侵害したり、その他の方法で侵害したりしません。
- コンテンツを違法な目的で使用する意図はありません。
- 適用される法律や規制、または第三者の権利を侵害するコンテンツを故意に送信しないものとします。そして
- TLD要件に準拠します。
- ドメイン名保有者との通信。Telnicは、ドメイン名およびドメイン名所有者の.telコミュニティのメンバーシップに関連する問題に関連して、ドメイン名所有者と直接連絡を取る権利を有するものとします。ドメイン名保有者は、Telnicからのそのような通信に迅速に対応し、ドメイン名保有者に通知された内容の誤りを解決します。
- 管轄権および適用法。 ドメイン名またはドメイン名の要求に関連するドメイン名保有者とTelnicの間の紛争、論争、または請求は、イングランドおよびウェールズの法律に従うものとし、両当事者はイングランドおよびウェールズの裁判所の専属管轄権に従うものとします。
- 表明および保証。 ドメイン名の要求を提出することにより、ドメイン名所有者は以下を表明し、保証します。
- その知る限り、要求されたドメイン名の登録は、第三者の権利を侵害したり、違反したりすることはありません。
- 違法な目的でドメイン名の要求を送信しておらず、違法な目的でドメイン名を使用しません。
- 適用される法律や規制、または第三者の権利に違反して故意にドメイン名を使用することはありません。そして
- TLD要件に従ってドメイン名を使用すること。
- ドメイン名保有者との通信。レジストリは、ドメイン名およびドメイン名所有者の.telコミュニティのメンバーシップに関連する問題に関連して、ドメイン名所有者と直接連絡を取る場合があります。
- 管轄権および適用法。 ドメイン名またはドメイン名の要求に関連するドメイン名所有者とレジストリ間の紛争、論争、または請求は、イングランドおよびウェールズの法律およびイングランドおよびウェールズの裁判所の専属管轄権に従うものとします。
顧客と必要な条件。 本サービスは、ドメイン名保有者がドメイン名保有者が所有するドメイン名に関連して使用するためにTelnicによって提供されます。 「レジストラ」が当該ドメイン名保有者に対してサービスを提供するために Telnic と契約している限り、「レジストラ」は、ドメイン名保有者との間で電子的または紙の Telhosting 顧客契約 (以下「TelHosting 顧客契約」といいます) を締結するものとします。 「レジストラ」は、付録 A に記載されている条件、本契約で要求されるその他の条件、および本契約に基づく「レジストラ」の Telnic に対する義務と一致するその他の条件を TelHosting 顧客契約に含めるものとします。 Telnic と「レジストラ」の間において、本契約で要求される条件と TelHosting 顧客契約の条件との間に矛盾がある場合、本契約の条件が TelHosting 顧客契約の条件に優先するものとします。 ドメイン名保有者との契約の要件 「レジストラ」がドメイン名保有者に対して本契約に基づくサービスを提供するために Telnic と契約している限り、「レジストラ」は、ドメイン名保有者との登録契約に以下の規定および義務、または少なくともそれと同等の規定および義務が含まれることを保証するものとします。
- コンテンツに対する責任。 ドメイン名所有者は、ドメイン名に関連して提供されるすべての情報、データ、およびテキスト(「コンテンツ」)について単独かつ完全に責任を負います。 ネームサービスプロバイダー、そのサービスプロバイダー、および被指名人は、独自の裁量により、コンテンツを拒否または削除する権利(義務ではありません)を有するものとします。
- 情報の使用。 ドメイン名所有者は、更新された最新のコンテンツを提供することに同意します。 ドメイン名保有者が第三者または雇用主に関する情報を提供する場合、ドメイン名保有者は、以下のいずれかを表明し、保証します。 (a) ドメイン名に関連する当該当事者の情報の開示および使用について、当該第三者に通知し、かつ、 (b) 当該第三者の情報の開示および使用について、当該第三者の明示的な同意を得た場合。 ドメイン名保有者は、Telnicおよびそのサービスプロバイダーが、サービスを提供し、サービスに関連する分析を行い、Telnicの掲載されたプライバシーポリシーに記載されているように、コンテンツを使用することに明示的に同意します。
- 禁止されている行為。 ドメイン名所有者は、サービスを使用したり、コンテンツを提供したりすることはありません。
- 適用される地域、州、または国の法律に違反すること。
- ネームサービスプロバイダー、そのサービスプロバイダー、または被指名人に対する刑事責任、民事責任、またはその他の責任を生じさせる、または
- ネームサービスプロバイダー、そのサービスプロバイダー、または被指名人の評判を損なうこと。
- 権利の留保。 および/またはそのサービスプロバイダーは、その裁量で必要と思われる場合、サービスを保留または一時停止する権利を留保します。
- レジストリの整合性と安定性を保護するため。
- 適用される法律、政府の規則または要件、法執行機関の要求、または紛争解決プロセスを遵守するため。
- 民事または刑事上の責任を回避するため、および関連会社、子会社、役員、取締役、および従業員側。
- 本契約の違反(本契約の別紙を含むがこれに限定されない)。
- ドメイン名登録に関連する間違いを訂正するため。
- TLD要件を施行するため。そして
- レジストリTLDの意図された目的に反する方法でのドメイン名の使用を防ぐため。 また、そのサービスプロバイダーは、紛争の解決中にサービスの提供を停止する権利を留保します。
- 表明および保証。 ドメイン名保有者は、以下を表明し、保証します。
- その知る限り、コンテンツは第三者の権利を侵害したり、その他の方法で侵害したりしません。
- コンテンツを違法な目的で使用する意図はありません。
- 適用される法律や規制、または第三者の権利を侵害するコンテンツを故意に送信しないものとします。そして
- TLD要件に準拠します。
- ドメイン名保有者との通信。Telnicは、ドメイン名およびドメイン名所有者の.telコミュニティのメンバーシップに関連する問題に関連して、ドメイン名所有者と直接連絡を取る権利を有するものとします。ドメイン名保有者は、Telnicからのそのような通信に迅速に対応し、ドメイン名保有者に通知された内容の誤りを解決します。
- 管轄権および適用法。 ドメイン名またはドメイン名の要求に関連するドメイン名保有者とTelnicの間の紛争、論争、または請求は、イングランドおよびウェールズの法律に従うものとし、両当事者はイングランドおよびウェールズの裁判所の専属管轄権に従うものとします。
.IN ドメイン名
.IN利用規約: http://www.inregistry.in/system/files/Terms_and_Conditions_for_Registrants_1.pdf レジストラおよび登録者は、このアドバイザリを通じて、常に、自分自身または再販業者を通じて、の不法占拠、つかみ、買いだめ、競売、または販売に関与することをやめることをお勧めします。INドメイン名は、通常請求されている、または一般に公開されているものよりも高い価格で提供されています。
.AE ドメイン名
.aeDA & dotEmarat policies: https://www.tra.gov.ae/aeda/en/aeda-policies.aspx .AE登録者契約
- レジストラの代理店「レジストラ」は、.aeDA が本登録者契約に基づいて付与された権利および誓約の利益を享受できるようにするために、必要な範囲に限り、.aeDA (www.aeda.ae) の代理人として行動することに同意し、誓約します。
- ドメイン名の登録
- ドメイン名申請は、.aeDAポリシーで規定された形式である必要があります。ドメイン名は.aeDAポリシーに準拠している必要があります。
- 「レジストラ」および「登録者」は、以下から生じるいかなる所有権も有しません。
- 登録名又は
- レジストリデータベース内のドメイン名のエントリ。
- 登録者に関するすべての個人情報は、UAEの公衆の利益のために.aeDAによって保持されます。
- 登録者情報登録者は、以下に付与します。
- .aeDAは、.aeDAのウェブサイトで入手可能な.aeDAポリシーに従って、登録名に関連するすべての情報を第三者に公開する権利。
- レジストラは、ドメイン名をレジストリに登録するために.aeDAレジストリが合理的に必要とするすべての情報を.aeDAレジストリに開示する権利。そして
- .aeDAレジストリは、.aeDAレジストリが公共のWHOISサービスを維持できるようにするために、登録名に関連するすべての情報を第三者に公開する権利(ただし、そのような開示が関連するすべての.aeDAポリシーと一致している場合)。
- 登記官の変更
- 「レジストラ」は、登録者が .aeDA ポリシーに従って、本契約の対象である登録名のスポンサーシップを別の「レジストラ」に容易に譲渡できるようにしなければなりません。.aeDAポリシーには、以下の事項が含まれますが、これらに限定されません。
- 「レジストラ」が請求する最大料金。
- 「レジストラ」が料金を請求しない場合。
- 「レジストラ」が登録名のスポンサーシップを本契約の対象として譲渡しなければならない状況。そして
- 「レジストラ」が本契約の対象である登録名のスポンサーシップを譲渡する必要がない状況。
- 以下の場合:
- レジストラがレジストラではなくなった場合。又は
- レジストラの認定が一時停止または終了した場合。又は
- レジストリ・レジストラ契約(RRA)が.aeDAによって終了した場合、登録者は、本契約の対象である登録ドメイン名を.aeDAに従って新しいレジストラに移管する責任を負います。.aeDA から登録者に書面による通知が提供されてから 30 暦日以内のポリシー。
- .aeDA とレジストラとの間のレジストラ・レジストリ契約 (RRA) が終了した場合、レジストラは、本契約の対象である登録ドメイン名を別のレジストラに移管するための料金をレジストラントに請求してはなりません。
- 「レジストラ」は、登録者が .aeDA ポリシーに従って、本契約の対象である登録名のスポンサーシップを別の「レジストラ」に容易に譲渡できるようにしなければなりません。.aeDAポリシーには、以下の事項が含まれますが、これらに限定されません。
- 「レジストラ」の義務
- 以下の場合、レジストラは登録者に直ちに書面で通知しなければなりません。
- レジストラがレジストラではなくなった場合。又は
- レジストラの認定が一時停止または終了した場合。又は
- レジストリ レジストラ契約 (RRA) は .aeDA によって終了します。
- .aeDAは、以下の通知を掲載することがあります。
- レジストラがレジストラではなくなったという事実。
- レジストラの認定の一時停止または終了。又は
- .aeDA と Web サイト上の「レジストラ」との間のレジストリ-レジストラ契約 (RRA) の終了、および適切であると判断した場合、登録者に書面で通知することができます。
- 以下の場合、レジストラは登録者に直ちに書面で通知しなければなりません。
- 登録者の義務
- 登録者契約の期間中、登録者は以下のことを行う必要があります。
- .aeDAポリシーを遵守する。そして
- レジストラを通じて、登録者データの情報に変更があった場合、.aeDA レジストリに通知すること。
- 登録者は、直接的または間接的に、ドメイン名の登録または使用またはその他の方法で、次のことを行ってはなりません。
- 他のビジネスまたはWebサイトから取引を転用する目的でドメイン名を登録する。
- 他の事業体ののれんの評判に基づいて取引するために、他の事業体の会社名またはブランド名のスペルミスを故意に登録すること。そして
- ドメイン名を登録し、他の登録者が登録できないようにするために、ドメイン名ライセンスを受動的に保持します。
- 登録者は、いかなる方法でも以下の行為をしてはなりません。
- ドメイン名登録の所有権を譲渡する、または譲渡すると主張する。
- 担保として登録ドメイン名を付与する、または付与することを主張する。又は
- ドメイン名登録を妨害する、または妨害することを意図している。
- 登録者は、要求されるとすぐに、.aeDAでドメイン名ライセンスを締結します。
- 登録者契約の期間中、登録者は以下のことを行う必要があります。
- 紛争解決
- 現在、.aeDAは、本契約の対象である登録ドメイン名の権利に関して、登録者と第三者との間でaeDRP(.ae紛争解決ポリシー)と呼ばれる紛争解決ポリシーを定めています。両当事者は、aeDRP が登録者契約に組み込まれているかのように、レジストラと登録者を拘束することに同意します。
- 登録者の保証
- 登録者は、ドメイン名の登録に関する.aeDAポリシーに規定されている適格基準を満たし、引き続き満たしていることを保証します。登録者がそのような適格基準を満たさなくなった場合、ドメイン名ライセンスはレジストラまたは.aeDAのいずれかによって終了される場合があります。
- 登録者は、登録者保証ポリシー(およびレジストラが当該ポリシーの代替、置換、または修正で導入したその他のポリシー)に定める保証を行います。保証には、本契約の対象であるドメイン名の登録のためにレジストラに提供されたすべての情報が真実、完全、正確であることが含まれますが、これらに限定されません。登録者は、保証のいずれかが真実でない場合、.aeDAまたはレジストラが本契約の対象であるドメイン名の登録を取り消すことに同意するものとします。
- 登録者は、以下の場合に、登録に関する本契約の対象であるドメイン名と同じドメイン名を以前に別のレジストラに提出していないことを保証します。
- 登録者は、両方のドメイン名に対して同じ資格基準に依存しています。そして
- ドメイン名は、以前に他のレジストラによって拒否されています。
- 重要なお知らせ:「ドメイン名についてこの申請書を提出することにより、この申請書に記載されているドメイン名を保持する資格があること、およびこの申請書に記載されているすべての情報が真実、完全かつ正確であり、いかなる方法でも誤解を招くものではないことをここに確認します。情報のいずれかが後で真実ではないことが判明した場合、または不完全、不正確、または誤解を招くことが判明した場合、またはこのアプリケーションを悪意を持って提出した場合、ドメイン名ライセンスは取り消され、ドメイン名の使用は永久に失われます。
- 責任
- 登録者は、本契約から生じるもの、または本契約の対象であるドメイン名に関連するものについて、.aeDAに対していかなる請求も行わないものとし、.aeDAは、使用の損失、利益の損失に起因する損害を含むがこれらに限定されない、直接的、間接的、特別、懲罰的、懲罰的、または結果的な損害について責任を負わないものとします。 .aeDA とレジストラとの間の登録者契約またはレジストリ-レジストラ契約(RRA)に基づくレジストラによる義務の違反に起因する事業収益の損失または第三者の損害。
- 登録者は、.aeDA に支払うべき未払いの料金がレジストラに発生し、.aeDA とレジストラとの間のレジストリ-レジストラ契約 (RRA) を終了する権利を .aeDA に与える場合、.aeDA は独自の裁量でレジストリ-レジストラ契約 (RRA) を終了できることを認め、これに同意するものとします。
- 登録者は、.aeDA がレジストリ データベース内のドメイン名の使用について責任を負わないこと、および .aeDA が、登録商標または未登録商標に関連するものを含め、レジストラまたは登録者との紛争または紛争、またはレジストラまたは登録者に対する実際の請求または脅迫について、いかなる責任も負わないことに同意します。 企業名、商号、その他の商号、氏名またはその他の識別指標に関連する権利、または第三者の個人またはその他の知的財産権、または他者に関する名誉毀損または違法な差別に関連する権利。
- 本契約の他の規定にかかわらず、法律で認められる最大限の範囲で、.aeDAは、.aeDAの作為または不作為の結果として登録者が被ったいかなる種類の結果的、間接的または特別な損失または損害(利益の損失、データの損失または破損、事業の中断または間接費用を含むがこれらに限定されない)についても、登録者に対して責任を負わないものとします。 その従業員、代理人、または下請け業者。
- キャンセルポリシー
- ドメイン名の登録または更新を取り消すことができる 3 暦日の猶予期間があり、その期間中は直ちに有効となり、登録または更新のためにレジストラがレジストリに支払った料金はレジストラに返金されます。
- 猶予期間の目的は、登録者が行った誤植やその他の誤りを修正できるようにすることです。
- .aeDA は、猶予期間が本ポリシーに記載されている目的以外の目的で使用されていると信じるに足る合理的な理由がある場合、レジストラおよび登録者を調査する場合があります。
- 本ポリシーの違反が発覚したレジストラは、認定の喪失を含む懲戒処分の対象となる場合があります。 レジストラは、リセラーおよびレジストラントの行動に対して責任を負うことを覚えておく必要があります。
- この猶予期間は、すべてのドメイン名登録に適用され、本ポリシーの第5条に記載されています。
別紙U
.QAと قطر。 ドメイン名 カタールドメインレジストリのWebサイト: http://www.domains.qa/ または http:/نطاقات.قطر/ カタールドメインレジストリ登録ポリシー: http://domains.qa/en/policies
別紙V
.XXX登録者利用規約:http://www.icmregistry.com/about/policies/
AFNICドメイン名
.fr、.pm、.re、.tf、.wf、.yt AFNIC ドメイン レジストリの名前付けポリシー: http://www.afnic.fr/en/about-afnic/news/general-news/5364/show/afnic-s-new-naming-policy-for-french-tlds-now-online-1.html 欧州連合(EU)のユーザーであるMarkMonitorは、このWebサイトまたはMarkMonitorサービスを使用する際に入力する個人データが、お客様が要求または購読したサービスを提供する目的で処理されることをここに通知します。 要求または購読したサービスを取得するために個人情報を送信することにより、 (i) 当該データがお客様に関連しない場合、お客様は、上記の目的のために、本プライバシーポリシーに従って、意図された処理の説明に従って、当該データが関連する人物からMarkMonitorに当該データを開示する同意、承認、または権利を正式に取得していることを保証すること。そして (ii) 上記の目的のために、本プライバシーポリシーに従った意図された処理の説明に従って、そのような個人データの処理に明示的に同意すること。 お客様は、当社がお客様から収集するすべての個人データが、お客様の国で提供されている保護レベルよりも低いと見なされる可能性のある個人データの保護レベルを提供する国であるアメリカ合衆国で処理されることを明示的に認め、同意するものとします。 お客様は、MarkMonitorがお客様の個人データの全部または一部を、お客様がサービスを利用している全期間、およびそれらのサービスの満了後の合理的な期間保持することを明示的に認め、同意するものとします。 お客様には、ご自身のデータにアクセスし、更新し、修正し、削除する権利があります。 お客様は、アカウントページの「アカウントの管理」リンクを使用してアカウントにアクセスすることにより、データに直接アクセス、更新、修正することができます。 当社の記録からデータを削除したい場合は、指定されたクライアントサービスマネージャーにリクエストを送信していただければ、できるだけ早く対応できるようにリクエストを確認します。
展示物X
MarkMonitorは、電子メールおよびコンピュータネットワークおよびシステムの使用に関連するセキュリティおよび認証の目的でお客様が使用できる特定のデジタル証明書(「デジタル証明書サービス」)を購入する機会をお客様に提供します。 このような証明書は、MarkMonitorのベンダーであるDigiCert, Inc.(以下「DigiCert」)から発行されます。 お客様は、要求されたデジタル証明書サービスが、本別紙Xおよびデジサートが第三者受益者であるMSAに記載されている条件に従うことに同意するものとします。 デジタル証明書加入者契約。 お客様は、デジサートのWebサイトに掲載されているデジサートの購読者契約の諸条件(随時修正される https://www.digicert.com/subscriber-agreement )に同意するものとします。 顧客情報。 お客様がデジタル証明書サービスのためにMarkMonitorに提供した情報は、デジタル証明書サービスを実行するためにのみ使用されます。ただし、デジサートから、お客様の証明書およびお客様が取るべき措置について、お客様から連絡を受ける場合があります。 お客様は、MarkMonitorまたはDigiCertに提供されるすべての情報が真実かつ正確であることを表明し、保証し、お客様が真実かつ正確な情報を提出しない場合、デジタル証明書が正しく動作または機能しない可能性があることを認めます。 保証。 デジタル証明書サービスに適用される保証は、デジサートが加入者契約でお客様に直接提供する保証のみです。 MARKMONITORは、明示または黙示を問わず、デジタル証明書サービスに関して保証を行いません。 MARKMONITORは、明示または黙示を問わず、事実または法律の運用により、お客様に対して以下のことを明示的に否認し、いかなる種類の表明、保証、または誓約も行いません。 A) 証明書を発行した顧客は、実際には、デジサートまたはマークモニターに提供された情報に記載されていると主張する個人、団体、または組織です。 B) 顧客が実際に証明書に記載されている個人、団体、または組織である。 C) デジサートが編集、公開、またはその他の方法で配布した証明書または証明書ステータスメカニズムに含まれる情報、または証明書に関連して実装された暗号化方式の結果が正確、真正、完全、または信頼できること 契約期間および終了。 デジタル証明書サービスは、当事者間で合意されたデジタル証明書サービスに適用される料金をMarkMonitorが受領した時点で開始されるものとします。 デジタル証明書サービスは、お客様が MarkMonitor を通じて購入した該当するすべてのデジタル証明書をキャンセルした場合、またはすべてのデジタル証明書の自然満了のいずれか遅い日に終了するものとします。 デジサートは、加入者契約または証明書の発行に関連する適用される業界標準、ガイドライン、要件で許可されているとおりに、デジタル証明書を修正、修正、失効、またはその他の方法で変更する権利を留保します。
.AU ドメイン名
MarkMonitorコーポレートサービス株式会社 ABN:57 146 356 998登録 者契約–強行規定
- auDAとレジストラの代理店
- 本契約において、 auDA とは、.auドメイン名管理者である.au Domain Administration Limited ACN 079 009 340を意味します。
- 「レジストラ」は、auDAが本契約に基づいて付与された権利および誓約の利益を享受できるようにすることを唯一の目的として、必要な範囲でauDAの代理人として行動します。 auDAは、本契約の意図された第三者受益者です。
- auDA公開ポリシー
- 本項において、 auDA公開ポリシー とは、auDAが http://www.auda.org.au において随時制定・公表する仕様およびポリシーをいいます。
- 登録者は、auDA公開ポリシーが本契約に組み込まれ、その一部を構成するかのように、すべてのauDA公開ポリシーを遵守する必要があります。 auDA公開ポリシーと本契約の間に矛盾がある場合、auDA公開ポリシーが、その矛盾の範囲で優先されます。
- 登録者は、auDA公開ポリシーに基づき、以下のことを認めます。
- すべてのドメイン名ライセンスに適用される必須の条件があり、そのような条件は本契約に組み込まれ、その一部を形成します。そして
- 登録者は、.au紛争解決ポリシーに拘束され、これに従わなければなりません。そして
- auDAは、.auドメイン名の登録を削除または取り消すことができます。
- auDA公開ポリシー
- 法律で認められる最大限の範囲で、auDAは、以下に起因して登録者が被ったいかなる種類の直接的、間接的、結果的、特別、懲罰的、または懲罰的な損失または損害(使用の損失、損失または利益、データの損失または破損、事業の中断または間接費用を含むがこれらに限定されない)についても、登録者に対して責任を負わないものとします。 または、auDA、その従業員、代理人、または請負業者の作為または不作為に関連して。
- 登録者は、登録者による.auドメイン名の登録または使用に起因または関連して生じるすべての請求または責任について、auDA、その従業員、代理人、請負業者を補償し、補償し、損害を与えないことに同意するものとします。
- この文書のいかなる内容も、 1974年貿易慣行法の運用を排除することを意図したものではありません。
苦情処理 MarkMonitorは、企業向けのブランド保護の世界的なリーディングプロバイダーとして、高品質のカスタマーサービスを提供することに尽力し、苦情を迅速、公正、効率的に解決することを目指しています。 MarkMonitorに苦情を通知するには、次のアドレスに電子メールでご連絡ください。 [email protected].MarkMonitorは、お客様の苦情にできるだけ早く対応するために、あらゆる合理的な努力を払います。また、.auドメインの規制機関であるauDAに問い合わせることもできます。連絡先の詳細は、 www.auda.org.au..auドメイン名サプライヤーの行動規範および苦情ポリシーは、紛争に関するお客様の権利と苦情を申し立てる能力について概説しています。 書面によるキャンセルポリシー これは、auDAのWHOISポリシー https://www.markmonitor.com/legal/tc-dm.php 利用規約ページのS2.13で提供されています ドメイン名が登録されると、WHOISサービスで使用するために特定の情報が収集されます。 WHOISサービスを使用すると、インターネットユーザーはドメイン名を照会して、登録者の身元と連絡先の詳細を確認できます。 パブリックWHOISサービスは、世界中のドメインネームシステムの標準機能です。 WHOISデータの収集、開示、使用に関するauDAのガイドラインを定めた http://www.auda.org.au/policies/current-policies/2010-06/ のauDAのWHOISポリシーをご覧ください。
に固有の契約条件。BOXドメイン登録
a) お客様は、Intercap(以下「レジストリオペレーター」または「レジストリ」)が、必要と判断した場合、登録または取引を拒否、キャンセル、または譲渡する権利、またはドメイン名をレジストリロック、ホールド、または同様のステータスにする権利を、無制限かつ単独の裁量で留保することを認め、同意するものとします。 (i)インターネットに関して権威があると一般的に認められている業界団体によって採用された仕様(RFCなど)に準拠するため。 (ii)ドメイン名登録に関連してレジストリオペレータまたはレジストラが犯した間違いを修正するため。 (iii) レジストリオペレータの権利および財産を保護し、レジストリオペレータならびにその関連会社、子会社、役員、取締役、代表者、従業員、および株主の側における民事または刑事上の潜在的または実際の責任を回避するため。 (iv)レジストリシステムの整合性と安定性、およびDNSの運用を保護するため。 (v)すべての適用法(以下に定義)、政府の規則または要件、法執行機関の要求、または適用される紛争解決プロセスを遵守するため。又は (vi) 適用される登録契約に定められた条件に違反した場合。 「適用法」という用語は、国内法、地域法、現地法、および適用される国際法および規制を含むがこれらに限定されない、適用される国内法および規制を意味します。
b) お客様は、適用法で認められる範囲で、「レジストラ」の再販業者(以下「レジストラの再販業者」)、レジストリ オペレータ、Namesilo, LLC(以下「レジストラ」といいます)の再販業者、およびそれぞれの関連会社および子会社、親会社、ならびにそれぞれの所有者、取締役、マネージャー、役員、従業員、請負業者、代理人、下請け業者、および関連会社を、あらゆる請求から補償し、防御し、損害を与えないことに同意するものとします。 その使用、登録、延長、更新、削除、キャンセル、および/または登録に適用される条件の違反を含むがこれらに限定されない、理由の如何を問わず、合理的な弁護士費用および費用を含む、合理的な弁護士費用および経費を含む。a).boxドメイン名の登録。b) お客様の.boxドメイン名登録時にレジストリオペレータが発行する.boxドメイン名に対応する.box NFTで、お客様の所有権、使用、不使用、ユーザビリティ、削除、キャンセル、および/または譲渡、および/または登録に適用される条件の違反を含みますが、これらに限定されません。この補償義務は、登録契約の終了または満了後も存続するものとします。
c) お客様は、適用法で認められる範囲で、レジストリ、レジストラ再販業者、レジストラ、およびそれらの被指名人および代理人によるお客様の「個人データ」(以下に定義)の収集、使用、配布、公開、および共有について、レジストリ オペレータが掲載するプライバシー ポリシーと一致する方法で同意することに同意するものとします http://www.nic.box/. 「個人データ」という用語は、本契約に基づき「レジストラ」または「レジストラ」の再販業者がレジストリに提供する、識別された、または識別可能な自然人に関するデータを意味します。
d) お客様は、UDRP、PDDRP、URS、またはICANNおよび/またはレジストリオペレータが http://www 時にお客様に通知することにより随時確立する追加の権利保護メカニズムの必須ポリシーに基づいてパネルが下したすべての決定に服従し、これに従うことに同意するものとします。Nic.box/です。
e) お客様は、すべての .box ドメイン名がドメイン名の不正使用ポリシーおよび .box レジストリ オペレータのスタートアップ ポリシーの対象となることを認め、同意するものとします。f) お客様は、以下のことを認めます。A) 転送を含む登録データへのすべての変更は、登録者が排他的に .BOXアプリ。 を使用および/または管理する唯一の方法 .ボックスのドメイン名は、対応する .ボックスNFTを経由します。ボックスアプリ;B) .BOXドメイン名ネームサーバーは、レジストリオペレーターおよび/またはレジストラによって独占的に設定され、お客様が変更することはできません。C) の使用。WEBサイト、電子メール、およびその他の目的のBOXドメイン名は、で設定する必要があります。BOXアプリ専用。D)の設定を変更するためのアクセス。API経由のBOXドメイン名には、ドメイン名に対応するNFTが必要です。E)レジストリオペレータは、期限切れおよびキャンセルされたドメイン名に「ドロッププライシング」モデルを採用しており、登録者は.BOXドメイン名の有効期限が切れたり、キャンセルされたりした場合、以前に支払った価格でドメイン名を再登録できない場合があり、「ドロップ価格」モデルの詳細はNICで入手できます。BOXウェブサイト
F) NFTは、.NICにあるBOX REGISTRYのNFTライセンス。BOXウェブサイト、その条件は、適用される範囲で参照することにより、本書に組み込まれます。
g) お客様は、ドメイン名登録のための正確な登録情報(返信メールまたはその他の方法で確認された電子メールアドレスを含む)を提供し、ドメイン名の登録期間中に登録情報を直ちに修正および更新することに同意するものとします。
h) お客様は、レジストリ TLD のレジストリ オペレータによる最初の立ち上げの条件 (レジストリ TLD のスタートアップ ポリシーで定義されているすべての適用期間を含むがこれに限定されない) を遵守することに同意し、さらに、レジストリ TLD のスタートアップ ポリシーに定義されている該当する登録期間のいずれかに関連する手続きおよびプロセスに起因する損失または責任について、レジストリ オペレータがいかなる種類の責任も負わないことを認めます。 以下を含みますが、これらに限定されません (i)登録者が登録名に定義された期間内に登録名を取得する能力または能力の欠如、および(ii)商標クリアリングハウスに記載されている商標またはサービスマークと同一に一致する登録に関する紛争の結果。
i) お客様は、マルウェアの配布、ボットネットの悪用、フィッシング、海賊版、商標または著作権の侵害、詐欺的または欺瞞的な行為、偽造、または適用法に反する活動への関与を控えることに同意するものとします。 「レジストラ」は、(適用法および関連する手続きに従って)ドメイン名の停止を含む、かかる活動に対する結果を提供するものとします。
j) お客様は、プライバシー、データ収集、消費者保護(誤解を招く行為や欺瞞的な行為に関連するものを含む)、公正な貸付、債権回収、有機農業、データの開示、および財務情報開示に関連する法律を含む、すべての適用法を遵守することに同意するものとします。そして
k) お客様は、Intercapがドメイン名登録更新の料金を他の.boxドメイン名と異なる場合があるように、更新登録価格が一様ではない可能性があることを認め、同意するものとします。お客様は、ドメイン名の価格が.boxで変動する可能性があることを認め、同意するものとします
l) お客様は、レジストリオペレータのポリシー、規則、ガイドライン、契約条件、およびサービス契約に含まれる義務と条件(その後の修正または修正を含む)(以下「レジストリオペレータのポリシー」)を確認し、満足したことを認め、同意するものとします。 お客様は、レジストリオペレータのポリシーに拘束されることに同意するものとします。 さらに、お客様は、そのようなポリシーの変更を定期的に監視する継続的な義務を負うことに同意するものとします。 このようなレジストリオペレータのポリシーは、レジストリオペレータのWebサイト(http://www.nic.box にあります)に記載されており、ここに組み込まれています。
m) 本登録条件に同意することにより、お客様は、(1) 「レジストラ」の再販業者、レジストリ オペレータ、「レジストラ」、およびそれぞれの関連会社および子会社、親会社、ならびにそれぞれの所有者、取締役、マネージャー、役員、従業員、請負業者、代理人、下請け業者、関連会社、およびサービス プロバイダーに対してお客様が有する可能性のある請求権を放棄するものとします。 お客様自身の法域を含む他の法域の法律に基づく場合。(2) レジストリ、その関連会社、およびサービスプロバイダーとの紛争または請求について、グランドケイマンの裁判所の専属管轄権および裁判地に取消不能の形で同意すること、および(3)そのような紛争または請求を解決する目的で、グランドケイマン諸島に所在する裁判所の対人管轄権に身を委ねること。
n) お客様は、レジストリ オペレータおよびレジストリ再販業者が、「レジストラ」との登録契約および本登録規約に基づいてお客様が負う義務の第三者受益者であり、また、その第三者受益者であることを認め、これに同意するものとします。 お客様は、第三者受益権が既得権を有し、お客様の登録または予約の終了または満了後も存続することを認め、同意するものとします。
o) お客様は、.boxドメイン名、関連する対応する.box、および.box APP.が「現状有姿」、「すべての瑕疵を含む」、および「利用可能な範囲」で提供されることを認め、同意するものとします。レジストリオペレータ、レジストラ再販業者、それぞれの関連会社、子会社、親会社、それぞれの所有者、取締役、マネージャー、役員、従業員、請負業者、代理人、下請け業者、関連会社、関連会社、サービスプロバイダーは、そのようなドメイン名、NFT、またはアプリケーションについて明示的な保証を行いません。
p) 法律で認められる最大限の範囲で、レジストリ オペレータ、レジストラ再販業者、レジストラ、およびそれぞれの関連会社およびサービス プロバイダーは、レジストリ、レジストラ、レジストラ リセラー、それらの関連会社、およびサービス プロバイダーを通じて配布されるすべてのソフトウェア、NFT、ドメイン名、コンテンツ、およびサービスが商品性があり、満足のいく品質であるという黙示の保証を否認します。 正確、タイムリー、特定の目的またはニーズに適合している、または侵害していない。レジストリ、その関連会社、およびサービスプロバイダーは、.BOXドメイン名、NFT、またはレジストリ操作は、お客様の要件を満たし、エラーがなく、信頼性が高く、中断することなく、いつでも利用可能です。当社は、サポートサービスを含め、UNITED TLDの使用から得られる結果が、効果的で、信頼性が高く、正確であり、お客様の要件を満たすものであることを保証するものではありません。当社は、お客様または第三者が、お客様が選択した時間または場所で、ユナイテッドTLDのドメイン名に(直接または第三者のネットワークを介して)アクセスまたは使用できることを保証するものではありません。レジストリ、レジストラ、レジスター再販業者、それらの関連会社、およびサービスプロバイダーの代表者によって提供される口頭または書面による情報またはアドバイスは、レジストリの運用またはレジストリTLDのドメイン名に関する保証を作成するものではありません。
q) レジストリ、レジストラ、レジストラ リセラー、それらの関連会社、およびサービス プロバイダーは、お客様による .BOX ドメイン名または .BOX これらの除外事項は、逸失利益、データの損失、営業権の損失、作業の停止、コンピューターの故障または誤動作、またはその他の商業的損害または損失に対する請求に適用されます。一部の州または法域では、結果的または偶発的な損害に対する責任の除外または制限が許可されていないため、そのような州または管轄区域では、レジストリの責任、およびレジストリの関連会社およびサービスプロバイダーの責任は、登録するために支払った金額に限定されるものとします。ボックスのドメイン名、および/または取得します。ボックスネフト。さらに、お客様は、いかなる場合も、レジストリ、レジストラ、レジストラ リセラー、それらの関連会社、およびサービス プロバイダーの責任総額が、訴因の対象となる特定のサービスに対してお客様が支払った合計金額を超えないことに同意するものとします。 お客様は、本契約に記載されている権利が、お客様との「レジストラ」の契約の終了後も存続することに同意するものとします。
r) レジストリは、レジストリサービスのあらゆる側面、これらの登録条件(価格および手数料を含むがこれに限定されない)を修正、変更、または中止する権利を留保します。お客様は、レジストリ、その関連会社、およびサービスプロバイダーが、レジストリのウェブサイトにそのような項目を掲載することにより、これらの登録条件、および.boxドメイン名および対応するNFTに関するその他の情報に必要なすべての通知、契約、修正および変更を電子的に提供できることを認め、同意するものとします。http://www.nic.box。.boxドメイン名を継続して使用することは、これらの通知、契約、修正、およびこれらの登録条件の変更の最新版に同意したものとみなされます。これらの登録条件と、レジストリウェブサイトに随時掲載される登録条件の通知、合意、修正および変更との間に矛盾がある場合は、レジストリウェブサイトに掲載されている条件が優先されるものとします。
s) お客様は、レジストリおよび/または.boxドメイン名および.box NFTの使用が違法な目的ではなく、レジストリの不正使用に違反する.boxドメイン名および/または.box NFTを使用していかなる活動も行わないことを表明し、保証します
t) .boxドメイン名および対応するNFTは、18歳以上、または居住する地域の成人年齢のいずれか高い方の登録者を対象としており、その登録者が利用できます。.boxドメイン名および/またはそれに対応するNFTを申請、登録、または予約することにより、お客様は、お客様が居住する法域で契約する法定年齢に達していることを表明し、保証するものとします。
.bh 利用規約
2. 利用規約2.1 ドメイン名申請の登録レジストリに規定された形式のドメイン名申請は、ドメイン名登録の申請を保証するものではありません。2.2 レジストラの登録者契約に同意することにより、登録者は、ROの独自の裁量により随時修正される登録者契約に同意するものとします。 2.3 登録者は、登録名保有者が、登録名の申請中およびレジストリデータベースに登録名が存在する間、常に、 (i) 登録規則、規則、方針でROが規定し、随時変更される登録者の資格要件(存在する場合)。特に、登録者は、真実、正確、かつ最新の連絡先情報を提供し、そのような情報を最新の状態に保つ必要があります。(ii) ROが利用規定で規定するドメイン名の使用制限(随時変更)。(iii)随時変更されるレジストリ規則でROによって規定されているすべての追加条件。(iv) レジストリ紛争解決の方針、手続き、決定(v)該当する場合は、サンライズの資格要件および随時変更されます。関連するすべての登録規則、規則、およびポリシーは、レジストリのウェブサイトに掲載され www.domains.bh、レジストラの登録契約のこのセクションからリンクされます。2.4 登録者は、ROおよびその被指名人および代理人による登録者の個人データの収集、使用、配布、公開、共有について、ドメイン名を提供し、適用法の遵守を確保する目的に沿った方法で同意し、ROが法執行機関の要請に応じることができるように、登録名に関連するすべての連絡先情報を第三者に開示する権利を有することに同意します。 レジストリ紛争解決とその正当な利益を遵守します。2.5 ROは、登録者または登録者のライセンシーがレジストラの登録契約および以下を含むすべてのレジストリ規則、規則、およびポリシーの条項に従わない場合、通知することなく、登録者の権利を取り消し、キャンセル、拒否、譲渡、一時停止、終了、またはその他の方法で変更することができます。 ただし、申請プロセス中またはその後に虚偽、不完全、または不正な登録情報を提出または使用すること。(a) 登録者は、登録者のドメイン名登録に起因または関連するあらゆる請求、損害、責任、費用、および経費(合理的な弁護士費用および経費を含む)について、ROおよびその下請け業者、株主、取締役、役員、従業員、関連会社、および各業者の代理人を補償し、防御し、損害を与えないものとします。登録契約はさらに、この補償義務が登録契約の終了または満了後も存続することを要求するものとします。(b) 本契約の他の規定にかかわらず、法律で認められる最大限の範囲で、ROは、いかなる種類の結果的、間接的、または特別な損失または損害(レジストリの作為または不作為の結果として登録者が被った利益の損失、データの損失または破損、事業の中断または間接費用を含むがこれらに限定されない)について、登録者に対して責任を負わないものとします。 その従業員、代理人または下請け業者)。(c) RO は、レジストラの登録契約の意図された第三者受益者であり、そこに含まれる条件および規定を執行する権利を有します。2.6 登録期間の終了時に、登録者または登録者の代理人が、2 回目の通知または催促で指定された期間内に登録を更新することに同意しなかった場合、酌量すべき事情がない限り、自動更新の猶予期間の終了までに登録が取り消されるものとします(ただし、「レジストラ」はそれより早く名前をキャンセルすることを選択できます)。2.7 登録者は、登録名の登録期間中に変更があった場合は、登録者の氏名、住所、電子メールアドレス、電話番号、ファックス番号(利用可能な場合)を含む、正確かつ信頼できる連絡先の詳細を「レジストラ」に提供し、それらを修正および更新するものとします。組織、協会、または法人である登録者の場合の連絡目的で許可された人物の名前。および第5.10.4項に記載されているデータ要素。(i)-5.10.4.(v) 2.8 登録者が不正確または信頼できない情報を故意に提供した場合、変更後 7 日以内に「レジストラ」に提供された情報を更新しなかった場合、または登録者の登録に関連する連絡先の詳細の正確性に関する「レジストラ」からの問い合わせに 15 日以上応答しなかった場合は、登録者とレジストラ間の契約の重大な違反を構成し、登録名の一時停止および/または取り消しの根拠となります登録。2.9 ドメイン名の使用を第三者にライセンス供与しようとする登録者は、登録名の所有者であり、登録名に関連して発生する問題をタイムリーに解決するために、完全な連絡先情報を提供し、正確な技術的および管理上の連絡先情報を提供および更新する責任があります。本規定に従って登録名の使用をライセンスする登録者は、ライセンシーから提供された現在の連絡先情報およびライセンシーの身元を 7 日以内に登録者に訴訟可能な損害の合理的な証拠を提供する当事者に開示しない限り、登録名の不正使用によって引き起こされた損害に対する責任を負うものとします。2.10 登録者は、登録者の知る限りにおいて、登録名の登録も、登録名が直接的または間接的に使用される方法も、第三者の法的権利を侵害していないことを表明するものとします。2.11 登録者は、登録名の登録が、ドメイン名規則、RO 規則および規則、またはかかる規則またはポリシーと矛盾しないレジストラまたはレジストリの手続きに従って、(1) 「レジストラ」またはレジストリによる名前の登録における誤りを訂正するため、または (2) 登録名に関する紛争の解決のために、一時停止、取り消し、または譲渡の対象となることに同意するものとします。
別紙Z
.SX登録ポリシー http://www.registry.sx/legal
名
HKIRC登録ポリシー https://www.hkirc.hk/upload/page/38/pdf_1/5e6b172e68b29.pdf
HKIRC DNDRP 手順規則 https://www.hkirc.hk/en/our_support/domain_dispute_policies_and_procedures/rules_of_procedures/
利用規定 https://www.hkirc.hk/domain_policies/EN_Domain_Name_Acceptable_Use_Policy.pdf 登録契約 – 強行規定 https://www.markmonitor.com/download/registration-agreement-mandatory-provisions/ 登録契約 – 強行規定 Hong Kong Internet Registration Corporation (HKIRC) は、香港のドメインレジストリです。 彼らのウェブサイトはここにあります: www.hkirc.hk。 レジストラに関するご意見や苦情がございましたら、こちらからご連絡ください [email protected]。
- ドメイン・ネーム・サービス
- 登録者は、.hkまたは.香港のドメイン名(以下「ドメイン名」といいます)に関連してHKIRCが規定するすべての一般的な要件を常に遵守するものとし、HKIRCが随時規定する形式および方法でのみレジストラサービスを要求するものとします。
- ドメイン名を登録するにあたり、登録者は、HKIRCおよびMarkMonitor Inc.(以下「レジストラ」)のいずれも、ドメイン名の登録またはその使用の合法性に関していかなる決定も行っていないことを認め、同意するものとします。
- 登録者は、レジストラがレジストラを通じて登録されたドメイン名のステータスを監視し、独自のイニシアチブで、または苦情を受領した場合に、ドメイン名がフィッシングまたは「スパム」広告に関連して使用されているかどうかを確認するためのチェックを実施することを認め、同意するものとします。 レジストラは、HKIRCの指示によりドメイン名を削除または一時停止するものとします。 HKIRCは、政府または法執行機関(香港警察または電気通信局を含むがこれに限定されない)から、ドメイン名の使用が当該地方当局が発行した法律、指令、ガイドライン、行動規範、または規制に違反しているという通知を受け取った場合、そのような指示を出すことができます。 または、HKIRCが合理的に信じる場合、ドメイン名の登録の継続またはドメイン名が参照するWebサイトの運営が、HKIRCまたは香港のドメイン名業界の信用、評判、運営を損なう、または悪影響を与える可能性がある場合、またはHKIRCを第三者からの請求または民事または刑事訴追のリスクにさらす可能性がある場合。
- 登録者個人データの公開
- 登録者は、HKIRCが登録ドメイン名に関連するすべての個人データおよび情報を第三者に公開する権利を有することを認め、同意し、HKIRCに同意を与えたものとします。公開されたポリシー。およびこの登録契約。
- 登録者は、ドメイン名をレジストリサーバーに入力するためにHKIRCが合理的に必要とするすべての情報をHKIRCに開示する権利をレジストラに付与します。
- 登記官の変更
- レジストラは、登録ポリシーに従う場合を除き、登録者が登録レコードのレジストラを変更することを妨げないものとします。
- レジストラは、登録者が公開ポリシーに従って、登録済みドメイン名を別のレジストラに簡単に移管できるようにするものとします。
- 次の場合:レジストラはレジストラではなくなりました。または「レジストラ」の HKIRC 認定が一時停止または終了した場合。またはHKIRCによってレジストラ契約が終了した場合、レジストラは直ちに登録者に通知し、登録ドメイン名を新しいレジストラに移管する必要があることを登録者に通知するものとします。
- HKIRCとレジストラとの間のレジストラ契約が「レジストラ」の不履行または違反により終了した場合、「レジストラ」は、登録ドメイン名を他のレジストラに移管するための料金をレジストラントに請求してはなりません。 「レジストラ」は、登録者の権利を保護するために必要なすべての措置を講じるものとします。
- 香港ネットワーク情報センター(以下「HKNIC」)登録契約バージョン 1.x または 2.xx に基づいて登録されたドメイン名の登録者が、レジストラを香港ドメイン名登録会社 (以下「HKDNR」) から別のレジストラ (以下「新規レジストラ」) に変更することを選択した場合、登録者は、ドメイン名登録が、その時点で最新の新しいレジストラの登録契約の条件に従うことを認め、承諾するものとします。 誤解を避けるために付言すると、ドメイン名の登録が上記の契約のいずれかに基づいている場合、そのドメイン名のWHOIS結果表示の契約バージョンフィールドには「古い」という単語が表示されます
- 登録者は、レジストラの変更を開始するために、新しいレジストラに認証コード(以下「認証情報」)を提供するものとします。 レジストラは、HKIRCに対し、登録者のメールアドレスに送信することにより、この認証情報の提供を要求できます。 レジストラは、登録者から要請があった場合、HKIRCのそのような要請を拒否しないものとします。
- レジストラがHKIRC認定レジストラでなくなった場合、登録者が保有するドメイン名は、指定された期間内に別のHKIRC認定レジストラに移管されるものとします。 登録者がレジストラを選任せず、移管を行わなかった場合、HKIRCは、前レジストラが保有していた個人データとともに、ドメイン名をHKDNRに登録する権利を有するものとします。
- 登録者のその他の義務
- 登録契約の期間中、登録者は以下のことを行う必要があります。
- 公開されているポリシー(登録ポリシー、手順およびガイドライン、利用規定、ドメイン名紛争処理ポリシーおよび手続き規則、登録契約を含むがこれらに限定されない)を遵守すること。 公開されたポリシーは、 HKIRC、www.hkirc.hk のWebサイトにあります。
- 登録者データの情報に変更があった場合は、レジストラを通じてHKIRCにできるだけ早く通知すること。
- 登録者は、直接的または間接的に、ドメイン名の登録または使用またはその他の方法を通じて、次のことを行ってはなりません。
- 第三者の法的権利を侵害または違反すること。又は
- 適用される法律および規制に違反すること。
- 登録者は、HKIRCがHKIRCの会員資格取得のために登録者情報を収集する場合があることを認め、これに同意するものとします。
- 登録契約の期間中、登録者は以下のことを行う必要があります。
- 紛争解決
- 登録者に登録されたドメイン名が第三者から異議を申し立てられた場合、紛争は.hkおよび.香港ドメイン名のドメイン名紛争処理ポリシーの規定に従って処理されます。
- 紛争解決サービスプロバイダーによって正式に任命された仲裁パネルによる決定は、最終的なものであり、登録者を拘束するものとし、登録者はそのような決定に従うものとします。
- 登録者の保証
- 登録者は、HKIRCの公開ポリシーおよびドメイン名登録に関する本登録契約に規定されている資格基準を満たし、今後も満たし続けることを保証します。 登録者がそのような資格基準を満たさなくなった場合、ドメイン名登録はレジストラまたはHKIRCのいずれかによって終了される場合があります。
- ドメイン名を申請することにより、登録者は以下を表明し、保証します。
- 登録者が申請しているドメイン名は、その知識と信念の限りにおいて、第三者の法的権利を侵害または違反するものではありません。
- 登録者がドメイン名を使用しようとしている場合。
- 登録者によるドメイン名の使用は、登録者自身の利益のために善意で行われ、合法的な目的で行われるものとします。
- 登録者は、適用される法律および規制に違反して故意にドメイン名を使用しないものとします。
- 登録者が「レジストラ」に提供するすべての情報は、当該情報へのさらなる追加または変更を含め、真実、完全かつ正確であること。
- 登録者は、ドメイン名の登録または使用に起因または関連する請求、訴訟、または要求の通知を受け取った場合、そのような請求、訴訟、または要求についてレジストラに通知する書面による通知を直ちにレジストラに送付するものとします。
- 登録者は、「レジストラ」およびHKIRCが、ドメイン名の申請が承認されるべきかどうかを判断する際に、登録者が行ったすべての表明および保証に依拠することを認めます。
- HKIRC連絡先登録者
- 登録者は、HKIRCが登録者にHKIRCにメンバーとして参加するよう招待するなど、さまざまな状況で登録者に連絡する可能性があることを認めます。レジストラの終了により、レジストラの変更があった、または変更される予定の場合、レジストラの自発的または非自発的な変更。ドメイン名の管理とサービスに関連する事項。顧客満足度調査等へのご参加をお願いし、インターネット業界に関するセミナー、会議、研修等のニュースをご紹介するため 登録者が未承諾のマーケティングまたはプロモーション電子メールの受信を希望しない場合、登録者はHKIRCに対し、マーケティングまたはプロモーション電子メールの購読リストから登録者を削除するよう要求することができます。
- 負債
- 登録者は、登録者が提起したドメイン名の登録または使用に起因または関連する請求、訴訟、または要求に直接的または間接的に関連する、HKIRCが被ったすべての責任、損失、損害、費用、訴訟費用、専門的およびその他のあらゆる性質の費用から、レジストリとしてのHKIRCを補償し、損害を与えないものとします。
- 本文書の他の規定にかかわらず、法律で認められる最大限の範囲で、HKIRCは、HKIRCおよびレジストラの作為または不作為の結果として登録者が被ったいかなる種類の結果的、間接的、または特別な損失または損害(利益の損失、データの損失または破損、事業の中断または間接費用を含むがこれらに限定されない)についても、登録者に対して責任を負わないものとします。 その従業員、代理人、または下請け業者(HKIRC側の過失のために生じた死亡または人身傷害に対する責任を除く)。
- HKIRCの過失により生じた死亡または人身傷害に対する責任を除き、いかなる場合も、本登録ポリシーに基づくHKIRCの最大責任は、特定の登録期間に関して登録者のドメイン名についてレジストラがHKIRCに支払った登録料の125%を超えないものとします。
.CN ドメイン名
お客様は、以下を約束するものとします。 ドメイン申請のために提供された登録者組織および連絡担当者の文書および情報は、真正かつ正確でなければなりません。 お客様は、CNNICの登録規則およびポリシー(www.cnnic.cn)を読み、理解し、ドメイン名のWebサイトのコンテンツを管理するポリシーを遵守しています。 現在または将来、サーバーが中国本土にあるWebサイトにドメイン名を使用する場合は、中国政府の規制に従ってMIITからICP番号を適用する必要があります。 ICP番号は、利用可能な場合はドメイン名レジストラに提供するものとします。 お客様は、ドメイン名の停止または当社のコミットメントの違反によって引き起こされた結果について全責任を負うものとし、CNNICおよびレジストラがドメイン名の使用を中断する必要がある場合に責任を負わないことを理解するものとします。
.CO ドメイン名
.co ドメイン名を登録することにより、レジストラ、レジストリ オペレータ、またはその他の関連関係者から、またはそれらに代わって送信されたすべての公式連絡先、通信、およびその他の情報が管理連絡先に送信されることに同意したことになります。レジストリデータベースに掲載され、指定された管理担当者がそのようなすべての通信および情報を受け取る権限を与えられている情報。また、お客様は、以下に従って個人データを処理することに同意するものとします。 MarkMonitor and Registry Operator のプライバシー ポリシー。
.DKドメイン名
.dkドメイン名を登録することにより、MarkMonitorが私の.dkドメイン名を管理することに同意します MarkMonitorにドメイン名の管理を任せることにより、MarkMonitorにDK Hostmasterへの支払い、ネームサーバーの変更、連絡先情報の変更、およびドメイン名のキャンセルを行う権利を付与することに同意したことになります。これは、DK Hostmasterのセルフサービスでいつでも変更できます。DK Hostmasterの詳細については、こちらをご覧ください。https://www.dk-hostmaster.dk/en/who-dk-hostmaster
.IT ドメイン名
責任の宣言と仮定 問題のドメイン名の登録者は、自己の責任の下で、次のことを宣言します。
- 欧州経済領域(EEA)、バチカン市国、サンマリノ共和国、またはスイス連邦の市民権を所持している、または居住している(自然人の登録の場合)。
- 欧州経済領域(EEA)、バチカン市国、サンマリノ共和国、またはスイス連邦(他の組織への登録の場合)の国に設立された。
- ドメイン名の登録と管理は、「ccTLDにおけるドメイン名の割り当てと管理の規則」の対象となることを認識し、受け入れます。それ」および「ccTLD.it における紛争の解決のための規則」およびその後の改正。
- 申請されたドメイン名の使用および/または法的利用可能性、および登録の要求により他者の権利を害しない権利。
- 割り当てられたドメイン名のデータベースに個人データを含めること、およびインターネットを介したそれらの普及とアクセスの可能性については、以下の開示の適切なボックスにチェックを入れて明示的に同意を与える必要があることを認識しています。 レジストリのウェブサイト(http://www.nic.it)の「Whoisデータベース内の.itレジストリのポリシー」を参照してください。
- この要求に誤りまたは虚偽の申告があった場合、レジストリは直ちにドメイン名を取り消すか、その他の法的措置を進めることを認識し、同意します。 そのような場合、取消しはレジストリに対する請求を生じさせないものとします。
- 要求を行った自然人によるドメイン名の譲渡および使用に起因する責任からレジストリを解放します。
- イタリアの管轄権とイタリア国家の法律を受け入れる。
利用規約、およびドメイン名の登録およびインターネット上での可視性のためのデータ処理に関する同意の取得 個人データの保護に関する開示(2003年6月30日、第196号、第13条) 本開示が関係する活動を実施するため:
- データの取り扱いの所有者は、CNRの情報およびテレマティクス研究所を通じて、イタリア国立研究評議会です http://www.nic.it。
- レジストラはデータの処理に責任を負い、レジストラントとの契約関係を管理し、識別データはレジストラとレジストラントの間の契約に含まれているため、関係者が知っています。 データ処理の責任者のリストは、レジストリ(http://www.nic.it)のウェブサイトで入手できます。 レジストラは、登録者との直接の契約関係に関するデータの取り扱いの保有者であり、この開示には含まれません。
- 必須情報とは、要求されたサービスの提供に不可欠な情報です。
登録者の個人データは、CNRのInstitute of Information and Telematics (.it Registry)の Institute of Information and Telematics の Data Base of Assigned Names にドメイン名を登録および管理するために、このフォームを使用して登録者との契約関係を管理するレジストラによって収集されます。取引が電子的に行われる場合、フォームへの記入によって収集された個人データに加えて、登録者によるオンラインフォームへの記入に関連するインターネット上の接続元のIPアドレスも検出され、関連する取引のログとともに保存されます。これは、登録者から提供された個人情報および声明に関連して登録者を特定するために行われます。個人データ、上記のIPアドレス、およびトランザクションのログは必須情報です。収集された必須情報は、管理および会計管理、権利の保護、およびドメイン名の登録、管理、紛争、譲渡、およびキャンセルに関連するその他の目的および活動、および法律、規制、またはEU法の要件の遵守を目的として取り扱われ、これらの目的の達成を確実にするための付随的または必要な活動のために第三者に開示されます。データは、マーケティング目的で使用または第三者に開示されることはありません。IPアドレスを除き、データは、ドメイン名の登録または使用に関連して、登録者に関連する個人の権利を保護するために行動したいと主張する第三者にも伝達されます。インターネット上のドメイン名のアクセシビリティを確保するためのインターネット技術特別調査委員会(IETF)の標準(http://www.ietf.org)に従い、システムのバランスを維持するために、また、匿名性の状況を回避し、譲受人の追跡を可能にするために、ccTLD.itのレジストリのポリシーを考慮して、 登録の場合、いずれにせよ、Whoisクエリを通じて、ドメイン名、登録者の名前と姓、または会社名、ドメインのステータス、レジストラ、および技術データ(連絡先ID、登録日、有効期限、最終更新日、ネームサーバー)の情報がインターネット上に表示されます。本開示の目的上、登録を目的とした治療への同意は、全体として行われたこれらすべての活動を指す。登録の同意は任意ですが、同意がない場合、ドメイン名の登録、譲渡、管理を確定することはできません。別の契約により、Whoisクエリを介して、登録者のドメイン名、居住地または本社、電話番号、ファックス番号、電子メールアドレスもインターネット経由で表示されます。この開示の目的上、インターネットを介したアクセスおよび配布の同意は、後者の活動およびデータの種類のみを対象としています。インターネットを介したアクセシビリティと普及への同意は任意です。同意を与えない場合でも、登録が妨げられるわけではなく、上記で定義された制限内で、これらのデータのWhoisクエリによる公開のみが行われます。レジストリ データベースを照会する方法の詳細については、レジストリの Web サイトを参照してください。 www.nic.it。 利害関係者は、個人データの保護に関するコード第7条に基づく権利(データへのアクセス、修正、削除の権利を含む)を行使することができます。 これらの権利は、登録者との契約関係を管理するレジストラへの要請により行使することができ、CNRのInstitute of Informatics and Telematicsの下部組織(Via Giuseppe Moruzzi, 1, I-56124 Pisa, Italy)に所属するレジストラに帰属します。 登録のための個人データの処理への同意 利害関係者は、上記の開示を読んだ後、上記の開示で定義されているように、登録に必要な情報の処理に同意します。 同意の付与は任意ですが、同意がない場合、ドメイン名の登録、譲渡、管理を確定することはできません。 インターネットを介した拡散とアクセスのための個人データの処理への同意 利害関係者は、上記の開示を読んだ後、上記の開示で定義されているように、インターネットを介した普及とアクセスに同意します。 同意の付与は任意ですが、同意がない場合、インターネットデータの拡散とアクセスは許可されません。 以下の点を明示的に受け入れること 明示的に受け入れるために、利害関係者は以下を宣言します。
- ドメイン名の登録と管理は、「ccTLD.it におけるドメイン名の譲渡と管理に関する規則」および「ccTLD.it における紛争解決のための規則」およびその後の修正の対象となることを認識し、同意します。
- は、この要求に誤りまたは虚偽の申告があった場合、レジストリが直ちにドメイン名を取り消すか、その他の法的措置を取ることを認識し、同意するものとします。 そのような場合、取消しはレジストリに対する請求を生じさせないものとします。
- 要求を行った自然人によるドメイン名の譲渡および使用に起因する責任からレジストリを解放します。
- イタリアの管轄権とイタリア国家の法律に同意します。
.CO.IT ドメイン名
.vu/ .com.vu ドメイン名を登録すると、次のようになります。
- レジストリは、その無制限かつ単独の裁量により、登録または取引を拒否、キャンセル、または譲渡する権利、またはドメイン名をレジストリロック、ホールド、または同様のステータスに設定する権利を留保することを認め、同意します。(2)ドメイン名登録に関連してレジストリまたはレジストラが犯した間違いを修正するため。(3) it.com 紛争解決プロセスで要求された場合。(4)レジストリへの料金の不払い。
- レジストリおよびその下請け業者、ならびにその従業員、取締役、役員、代表者、受託者、株主、関連会社、代理人、後継者、および/または譲受人を、合理的な弁護士費用および合理的な弁護士費用および費用を含む、理由の如何を問わず、登録者のドメイン名登録に起因または関連するあらゆる請求、損害、責任、費用、および経費から補償し、損害を与えないものとします。 「レジストラ」の登録契約では、この補償義務が登録契約の終了または満了後も存続することがさらに要求されるものとします。そして
- お客様(登録名保有者)は、マルウェアの配布、ボットネットの悪用、フィッシング、海賊版、商標または著作権の侵害、詐欺的または欺瞞的な行為、偽造、またはその他の方法で適用法に反する活動に関与することを禁じられていること、および登録名保有者によるそのような活動の証拠が、レジストリまたはレジストラによる結果の申請につながる可能性があることを認め、同意するものとします(適用法および関連する手順に準拠) ドメイン名の停止を含む。
.AT ドメイン名
利用規約: https://www.nic.at/en/terms 登録ガイドライン: https://www.nic.at/en/my-at-domain/registration/registration-guidelines
.NU ドメイン名
MarkMonitorは、トップレベルドメイン.seの認定レジストラです。MarkMonitorは、財団とともに、ユーザーと社会全体の利益のために、スウェーデンのインターネットの積極的な発展に取り組んでいます。私たちの共通の目標は、大規模な組織であろうと個人であろうと、ドメイン所有者に満足してもらうことです。 財団の利用規約へのリンク – .se ドメイン名の登録に適用される条件については、こちらをご覧ください。 MarkMonitorでのドメイン名登録のサービスと価格 すべての価格は、MarkMonitorドメインポータル内で入手できます。 個人情報の取り扱いに関する情報 MarkMonitorは、スウェーデンの個人データ法(1998:204)および財団の個人データ管理者契約に準拠して個人情報を取り扱います。 営業時間 MarkMonitorのサポート部門は、月曜日から金曜日の午前6:00から午後6:00(MST)の間に寄せられた質問に回答します。 ご質問は 、[email protected] に電子メールでお問い合わせいただくか、208 389-5740までお電話ください。 お客様のご質問にできるだけ早くお答えします。 会社情報https://www.markmonitor.com/contact/
.RO ドメイン名
登録契約: http://rotld.ro/registration-agreement/ 登録規則: http://rotld.ro/reguli-de-inregistrare/
gTLDドメイン名
苦情処理 MarkMonitorは、企業向けのブランド保護の世界的なリーディングプロバイダーとして、高品質のカスタマーサービスを提供することに尽力し、苦情を迅速、公正、効率的に解決することを目指しています。 お客様が登録名保有者であり、「レジストラ サービス」に関連する苦情を当社に通知したい場合は、 [email protected] 宛てに電子メールでご連絡ください。 レジストラ サービスに関する正当な苦情および紛争は、それに応じて対処され、対応されます。 登録者の権利と責任 ドメイン名所有者としての権利、利益、責任の詳細については、以下を参照してください。 https://www.icann.org/resources/pages/benefits-2013-09-16-en
.DE 利用規約
https://www.denic.de/en/domains/de-domains/domain-terms-and-conditions/ https://www.denic.de/en/domains/de-domains/domain-guidelines/ https://www.denic.de/en/domains/enum-domains/enum-domain-terms-and-conditions/ https://www.denic.de/en/domains/enum-domains/enum-domain-guidelines/
.UKドメイン名
MarkMonitorは、企業向けのブランド保護の世界的なリーディングプロバイダーとして、高品質のカスタマーサービスを提供することに尽力し、苦情を迅速、公正、効率的に解決することを目指しています。 お客様が登録名保有者であり、「レジストラ サービス」に関連する苦情を当社に通知したい場合は、 [email protected] 宛てに電子メールでご連絡ください。 レジストラ サービスに関する正当な苦情および紛争は、それに応じて対処され、対応されます。 3営業日以内に返信いたします。 登録名保有者で、アカウントまたはドメインに関する質問がある場合は、担当のクライアントサービスマネージャーにお問い合わせください。 3営業日以内にメールに返信します。
.gov.uk ドメイン名
これらの条件は、本契約の他の条件に優先します。
本規約の最新版は、 こちら https://www.gov.uk/guidance/additional-terms-for-govuk-agreements ご覧いただけます。
gov.uk ドメインまたはサブドメインを販売または発行する当事者は、クリティカルドメイン所有者(以下に定義)が随時提供する条件の最新版を反映するために、本契約を毎年更新するよう最善の努力を払う必要があります。 これが登録者契約の場合、更新は遅くともドメインまたはサブドメインの更新時に行われる必要があります。
クリティカルドメインホルダーとしてのCDDOの役割と責任
両当事者は、.gov.uk ドメインおよびサブドメインの保護に関して、以下に定めるクリティカルドメイン所有者の役割に同意し、受け入れます。
1.内閣府の大臣の代理として、王室の一部として行動する中央デジタルデータ局(CDDO)は、「.gov.uk」ドメインとサブドメインに対する権利を持っています。CDDOは.gov.uk ドメインのクリティカルドメインホルダーです。
2. クリティカルドメイン所有者は、本契約の当事者である必要はありません。
3. クリティカルドメイン所有者が .gov.uk レジストリオペレータを任命した。
4. クリティカルドメイン所有者は、.gov.uk レジストリオペレータがレジストリレジストラ契約を締結することを許可します。
5. クリティカルドメイン所有者は、登録者の身元を確認できる唯一の機関です。
6. クリティカルドメイン所有者は、登録者が使用する.gov.uk ドメイン名を承認します。
7. クリティカルドメイン所有者は、GOV.UK の「 .gov.uk ドメイン名の申請 」ガイダンスで定義されているドメイン登録および管理ルールの設定と維持に責任を負います。
8. クリティカルドメイン所有者は、.gov.uk ドメイン名の管理または制御に関する紛争が発生した場合に、エスカレーションポイントおよび最終的な意思決定者として行動します。
9. クリティカルドメイン所有者は、独自の裁量により、レジストリオペレータ、レジストラ、レジストラント、またはサブレジストラントに対し、.gov.uk ドメイン名を保護するための緊急措置を含む措置をいつでも講じるよう指示することができます。このような措置には、.gov.uk ドメイン名の一時停止、撤回、または移管が含まれる場合があります。
9.1. 登録者またはサブ登録者が、GOV.UK の .gov.uk ドメイン名の申請 ガイダンスで定義されているドメイン登録および管理規則に永続的または重大な違反を犯した場合、
9.2. 登録者またはサブ登録者が、レジストラ、レジストリオペレータ、またはクリティカルドメイン保有者からの連絡に執拗に応答しない場合、
9.3. 登録者またはサブ登録者の登録 gov.uk ドメイン名に関する紛争を解決するため
9.4. 登録者の.gov.uk ドメイン名の継続的な登録が、登録者のサービスまたはその他の公共部門のサービスに差し迫った重大なセキュリティ上の脅威をもたらす場合。
9.5. 「レジストラ」が 「.gov.uk 承認レジストラ」になるための基準を永続的に満たさない場合、
9.6. 「レジストラ」が、基準で定義される .gov.uk 認定レジストラでなくなった場合、
9.7. 1986年倒産法第123条に定義される自己解散、破産、破産など、お客様の組織が取引を停止する可能性のある事象が発生した場合、
9.8. 法律で義務付けられている場合。
10. クリティカルドメイン所有者は、レジストリデータに含まれる個人の連絡先データに対する独立したデータ管理者です。 レジストリデータとは、DNSリソースレコード、DNSSECの公開鍵資料、および個人の連絡先データを含むがこれらに限定されないデータを意味し、いずれの場合もレジストリオペレータが保持します。
10.1. レジストリサービスで使用するため、
10.2. または、レジストリオペレータが重要なドメイン所有者、レジストラ、および/または登録者に対する役割と義務を履行するために使用するため、
10.3. または、「レジストラ」がクリティカル ドメイン保有者、レジストリ オペレータ、および/または登録者に対する役割および義務を履行するために使用するため。
レジストリオペレータの役割と責任
両当事者は、.gov.uk ドメインおよびサブドメインの保護に関して、以下に定めるレジストリオペレータの役割に同意し、受け入れます。
11. レジストリオペレータとは、.gov.uk ドメインおよびサブドメインを管理および運用するために必要なポリシー、プロセス、およびシステムの管理および技術オペレータを意味します。レジストリオペレータは、クリティカルドメイン所有者によって任命された、gov.uk ドメインとサブドメインの唯一のオペレータです。
12. レジストリ オペレータは、.gov.uk 認定レジストラからの .gov.uk ドメイン登録のみを受け入れる必要があります。レジストラ オペレーターは、再販業者またはその他の事業体からの .gov.uk ドメイン登録を受け入れてはなりません。
13. レジストリ オペレータは、.gov.uk レジストラになることを希望する組織が .gov.uk 認定レジストラになるための基準を満たしていることを確認するために合理的な努力を払う必要があります。
14. レジストリ オペレータは、すべての .gov.uk 認定レジストラとレジストリ レジストラ契約を結んでいます。
15. レジストリ オペレータは、すべてのレジストラが、本 GOV.UK ページを参照し、随時更新され、前述のページで公開されるこれらの条件を含む登録者契約を締結していることを確認する必要があります。
16. レジストリオペレータが登録者と行うすべての通常の通信は、レジストラを通じて行う必要があります。 ただし、次の例外があります。
16.1. レジストラが .gov.uk 認定レジストラになるための基準 に従って登録者をサポートしていない場合、または
16.2. 登録者自身がそのようなサポートを受け入れていない場合。
このような例外的なケースでは、レジストリオペレータは登録者に直接連絡して、登録者が .gov.uk ドメイン名の申請ガイダンスで定義されているドメイン登録と管理のルールを満たすのを支援する場合があります。 このような場合、レジストリオペレータは、登録者とのコミュニケーションにおいて、関連するレジストラを常にコピーする必要があります。
17. レジストリ オペレータは、.gov.uk 承認済みレジストラの公開リストを維持する必要があります。
18. レジストリオペレータは、.gov.uk 認定レジストラのための公正なマーケットプレイスを運営しています。レジストリ オペレータ自体が .gov.uk 承認レジストラになることを選択した場合、他の .gov.uk 承認レジストラよりも有利な条件または待遇を付与してはなりません。レジストリ オペレータは、.gov.uk 認定レジストラを他のレジストラよりも優遇してはなりません。
19. レジストリ オペレータは、.gov.uk 認定レジストラとのレジストリ レジストラ契約の締結を不当に拒否してはなりません。
20. レジストリ オペレータは、.gov.uk 承認レジストラが .gov.uk 承認レジストラであるための基準を引き続き満たすよう、合理的な努力を払う必要があります。
21. レジストリ オペレータは、.gov.uk 承認レジストラのステータスを削除する前、または .gov.uk 承認レジストラとのレジストリ レジストラ契約を終了する前に、クリティカル ドメイン所有者に通知する必要があります。
22. レジストリオペレータは、レジストリデータに含まれる個人の連絡先データについて、独立したデータ管理者です。 データ管理者として、レジストリ オペレータは、「レジストラ」などの他の当事者との個人データの共有および処理を対象とする契約が締結されていることを確認する責任を負います。 レジストリデータとは、DNSリソースレコード、DNSSECの公開鍵資料、および個人の連絡先データを含むがこれらに限定されないデータを意味し、いずれの場合もレジストリオペレータが保持します。
22.1. レジストリサービスで使用するため、
22.2. または、レジストリオペレータが重要なドメイン所有者、レジストラ、および/または登録者に対する役割と義務を履行するために使用するため、
22.3. または、「レジストラ」がクリティカル ドメイン保有者、レジストリ オペレータ、および/または登録者に対する役割および義務を履行するために使用するため。
レジストラの役割と責任
両当事者は、.gov.uk ドメインおよびサブドメインの保護に関して、以下に定めるレジストラの役割に同意し、受け入れます。
23. レジストラは、常に .gov.uk 認定レジストラであるための基準 を満たしている必要があります。
24. レジストラは、.gov.uk ドメインのみを、登録者契約を締結している登録者に直接提供する必要があります。レジストラは、再販業者を通じて .gov.uk ドメインを提供してはなりません。
25. レジストラは、下位レベルのサブドメインをサブ登録者に委任したすべての登録者のリストを維持する必要があります。
26. レジストラは、登録者がドメイン名を移管する場合、次のことを確認する必要があります。
26.1. 新しい登録者は、ドメインを持つ資格があります。
26.2. 新しい「レジストラ」は「.gov.uk 承認済みレジストラ」です。
26.3. すべての関係者は、 ドメイン名を移管するガイダンスに従います。
27. 「レジストラ」は、レジストリ オペレータによって定義および/または決定され、クリティカル ドメイン所有者の独自の裁量により確認された、 .gov.uk 承認レジストラになるための基準を満たすための永続的な障害は、次の結果をもたらすことに同意します。
27.1. 「レジストラ」が「gov.uk 承認レジストラ」でなくなった場合
27.2. 「レジストラ」は、登録者と協議の上、.gov.uk ドメイン名の管理を別の .gov.uk 認定レジストラに移管すること。
「レジストラ」は、自己の費用と費用で、そのようなすべてのサポート、支援、および協力を提供し、クリティカル ドメイン所有者またはレジストリ オペレータがこの規定を完全に実施する目的で随時要求する可能性のあるすべての文書を実行または実行する必要があります。
28. 「レジストラ」は、レジストリ データに含まれる個人の連絡先データについて、独立したデータ管理者です。 レジストリデータとは、DNSリソースレコード、DNSSECの公開鍵資料、および個人の連絡先データを含むがこれらに限定されないデータを意味し、いずれの場合もレジストリオペレータが保持します。
28.1. レジストリサービスで使用するため、
28.2. または、レジストリオペレータが重要なドメイン所有者、レジストラ、および/または登録者に対する役割と義務を履行するために使用するため、
28.3. または、「レジストラ」がクリティカル ドメイン保有者、レジストリ オペレータ、および/または登録者に対する役割および義務を履行するために使用するため。
登録者の役割と責任
両当事者は、.gov.uk ドメインおよびサブドメインの保護に関して、以下に定める登録者の役割に同意し、受諾します。
29. 登録者は、.gov.uk レジストリに.gov.uk ドメイン名を登録した事業体です。
30. 登録者は、常に.gov.uk ドメイン名を法的に管理しなければなりません。これには、.gov.uk ドメイン名を非公共部門の組織に転売したり、管理権を譲渡したりしないことが含まれます。
31. 登録者は、.gov.uk ドメインを他の組織に移管する前に、クリティカルドメイン所有者から承認を得る必要があります。
32. 登録者は gov.uk 、GOV.UK gov.uk ドメイン名を保護する必要があります。
- .gov.uk ドメイン名を申請する許可を得る
- ドメイン名管理者の識別
- .gov.uk ドメイン名を選択します
- .gov.uk ドメイン名の使用を開始する
- .gov.uk ドメインを保護する責任
- .gov.uk サブドメインの作成と管理
- ドメイン名を安全に保つ
- ドメイン名を更新する
- .gov.uk ドメイン名を変更する
- ドメイン名の使用を停止する方法
- ドメインが侵害された場合の対処方法
33. 登録者は、理由の如何を問わず、いつでも.gov.uk ドメイン名をレジストラから他のレジストラに移動する権利を有します。登録者は、登録の残りの期間について返金を受ける権利を有しません。
34. 登録者は、レジストラが .gov.uk 承認済みレジストラでなくなった場合、.gov.uk ドメインを .gov.uk 承認済みレジストラに移動する必要があることを承諾します。
35. 登録者が下位レベルのサブドメインをサブ登録者に委任した場合、登録者は:
35.1. レジストラに通知する必要があります。
35.2. サブ登録者が、サブ登録者に適用される GOV.UK に関する .gov.uk ドメイン名の申請ガイダンスで定義されているドメイン登録および管理ルールを満たすのを支援しなければならない。
35.3. は、サブ登録者が共有した個人データのデータ管理者です。
36. 登録者は、レジストリデータに含まれる個人の連絡先データについて、独立したデータ管理者です。 レジストリデータとは、DNSリソースレコード、DNSSECの公開鍵資料、および個人の連絡先データを含むがこれらに限定されないデータを意味し、いずれの場合もレジストリオペレータが保持します。
36.1. レジストリサービスで使用するため、
36.2. または、レジストリオペレータが重要なドメイン所有者、レジストラ、および/または登録者に対する役割と義務を履行するために使用するため、
36.3. または、「レジストラ」がクリティカル ドメイン保有者、レジストリ オペレータ、および/または登録者に対する役割および義務を履行するために使用するため。
サブ登録者の役割と責任
両当事者は、.gov.uk ドメインおよびサブドメインの保護に関して、以下に定めるサブ登録者の役割に同意し、受け入れます。
37. サブ登録者は、.gov.uk 登録者から下位レベルのドメインを与えられた事業体です。サブ登録者は、登録者と同じ組織ではありません。
38. サブ登録者は、以下の GOV.UK に関する.gov.uk ドメイン名の申請ガイダンスで定義されているドメイン登録および管理規則に従って、.gov.uk ドメイン名を保護する必要があります。
39. サブ登録者は、登録者と共有する個人データのデータ管理者です。
.gov.uk ドメイン名の価格
40. .gov.uk ドメイン名の価格は未定です。
.SGドメイン名
MarkMonitorは、企業向けのブランド保護の世界的なリーディングプロバイダーとして、高品質のカスタマーサービスを提供することに尽力し、苦情を迅速、公正、効率的に解決することを目指しています。 登録名保有者で、苦情の通知をご希望の場合は、 [email protected] 宛てに電子メールでご連絡ください。
.テレビのドメイン名
1. 価格 登録名保有者は、ドメイン名の価格に明示的に同意し、ドメイン名の作成価格がそのドメイン名の更新価格よりも高い場合もあれば低い場合もあることを認めるものとします。 2. 悪質な行為。 登録名保有者は、マルウェアの配布、ボットネットの悪用、フィッシング、海賊版、商標または著作権の侵害、詐欺的または欺瞞的な行為、偽造、未承諾のバルクメールまたはスパムの送信、またはその他の適用法に反する活動への関与を禁じられています。 この要件に違反した場合の結果には、本別紙A.3の第7条に基づく当社の権利の行使が含まれますが、これらに限定されません。個人データの使用。 登録名保有者は、レジストリ、そのサービス プロバイダー、下請け業者、および代理人が、レジストリ オペレータが公開したポリシー、およびレジストリ オペレータが「レジストラ」に通知したその他すべての収集目的に従った方法で、登録名保有者の個人データを使用、コピー、配布、公開、変更、およびその他の処理することに同意するものとします。 4. 権利保護メカニズム。 登録名保有者は、レジストリTLD権利保護メカニズム(RPM)の下で適用されるポリシー、規則、または手順を順守し、RPMに関連して提起された手続きを提出し、RPMの潜在的な結果を認めます。 5. 登録情報の更新 登録名保有者は、ドメイン名の登録期間中、ドメイン名の登録情報を直ちに修正および更新します。 6. レジストリ要件の遵守。 登録名保有者によるドメイン名の使用は、レジストリオペレータが公開したポリシーを含むがこれに限定されない、適用されるすべてのレジストリ要件に準拠するものとします。 7. 登録を拒否、取り消し、または譲渡する権利。 登録名保有者は、レジストリオペレータが、その裁量により、必要と思われる登録または取引を拒否、キャンセル、または転送する権利、またはドメイン名をレジストリロック、ホールド、または同様のステータスにする権利を留保することを認め、同意します。 (a) レジストリの完全性と安定性を保護するため。 (b)適用される法律、政府の規則または要件、法執行機関の要求、または紛争解決プロセスを遵守するため。 (c)レジストリオペレータ、その関連会社、子会社、役員、取締役、および従業員側の民事または刑事責任を回避するため。 (d)登録契約の条件に従って。 (e)ドメイン名登録に関連してレジストリオペレータまたはレジストラが犯した間違いを修正するため。 (f) レジストリ要件を施行するため。そして (g) レジストリ TLD の意図された目的に反する方法でのドメイン名の使用を防止すること。 また、レジストリオペレータは、紛争の解決中にドメイン名をロック、保持、または同様のステータスにする権利を留保します。 レジストリオペレータは、登録名保有者、その顧客、関連会社、サービスプロバイダー、またはその他の当事者に対して、そのような拒否、キャンセル、または譲渡の結果として、いかなる種類の責任も負わないものとします8。表明および保証。 ドメイン名の要求を提出することにより、登録名保有者は以下を表明し、保証します。 (a)その知る限り、要求されたドメイン名の登録は、第三者の権利を侵害したり、その他の方法で侵害したりしません。 (b)違法な目的でドメイン名の要求を送信しておらず、違法な目的でドメイン名を使用しません。 (c)適用される法律または規制、または第三者の権利に違反して故意にドメイン名を使用しないこと。そして (d)レジストリ要件に従ってドメイン名を使用すること。
.VU ドメイン名
.vu/ .com.vu ドメイン名を登録することにより、登録名保有者は、レジストリおよびMarkMonitorの要求に応じて、ドメイン名の提供、サービス、管理、および維持という限定された目的のために、レジストリ、その被指名人および代理人(以下「レジストリ」)の個人データの使用、コピー、配布、公開、リリース、変更、およびその他の処理に同意するよう求められることを認めます。 これらの目的が、ドメインネームシステムの安定性とセキュリティを確保し、適用法に従ってレジストリとMarkMonitorが提供するサービスの合法的、適切かつ合法的な使用をサポートするのに役立つ範囲を含みます。MarkMonitorへのオンライン登録の完了時に同意が求められます。登録名保有者の個人データの処理方法に関する詳細をご覧ください ここだ」
セントラルニック
CentralNic利用規約 https://www.centralnic.com/ 登録者は、CentralNic紛争解決ポリシーの利用規約を読み、理解し、これに拘束されることに同意します。 http://www.centralnic.com/support/dispute」 または該当する各登録認定契約に従ったその他のTLD紛争ポリシー。 https://www.centralnic.com/support/dispute/overview
ドーナツ 新gTLD
Brand Safety Alliance GlobalBlock利用規約
本サービスを利用することにより、お客様は本利用規約およびBSAが公開するすべてのポリシーに同意したことになります。 お客様は、お客様および/またはお客様の認定代理店が、本サービスの契約を締結し、本契約および当社の公開ポリシーに基づくお客様の義務を完全に履行する権利、権限、および権限を有しており、お客様と他の個人または団体との間に存在する契約に違反していないことを表明および保証します。 また、お客様は、お客様の認定代理店が、当社がサービスを提供するために合理的に必要な範囲で、お客様および/またはお客様に関連する、または提携する自然人に関する個人データを当社に開示する権限を有していることを表明し、保証するものとします。 BSAは、認定エージェントまたは検証エージェントと「代理」関係を持たず、その行為に対する責任または義務を否認します。
- エラーまたは遅延
BSA、RSP、認定エージェント、または検証エージェントが本サービスの提供に誤りを犯した場合、利用可能な唯一の救済策は、当社の独自の裁量により、ブロックを一時停止、削除、または取り消すか、以前に適用されていないブロックを適用することです。 お客様は、当社がリアルタイムでブロックを適用できない場合があり、サービスの提供に合理的な遅延が生じる可能性があることを認識しています。
- 責任の制限
BSA、RSP、および/またはBSAまたはRSPを代理する第三者代理人(検証代理人を含むがこれに限定されない)は、結果的損害、懲罰的損害、偶発的損害、または本契約に定められた制限を超える直接的な損害について、かかる損害の可能性について知らされていたとしても、責任を負わないものとします。 契約、不法行為、保証違反、その他に起因する責任を含むがこれに限定されない、BSA、RSP、および/またはBSAまたはRSPを代理する第三者代理人(検証代理人を含むがこれに限定されない)の責任の総額は、いかなる場合も、本契約に基づいてお客様が支払った金額を超えないものとします。 本条は、本契約の終了後も存続するものとします。
BSA、RSP、および/またはBSAまたはRSPを代理する第三者代理人(検証代理人を含む)は、本契約に基づいて実施されるすべてのサービスを、明示または黙示を問わず、これらに限定されない、いかなる種類の保証または保証もなく、「現状有姿」および「提供可能な範囲」で提供します
適合性、商品性、非侵害の保証、または履行の過程、取引、または取引慣行から生じる黙示の保証。 BSA、RSP、および/またはBSAまたはRSPを代理する第三者代理人(検証代理人を含むがこれに限定されない)は、そのウェブサイトまたはサービスが中断されないこと、またはエラーがないことを表明しないこと、およびBSAまたはRSP、および/またはBSAまたはRSPを代理する第三者代理人(検証代理人を含まないことを含みます)のいずれも、 は、本サービスに関連する中断またはエラーの結果について責任を負います。
- 補償
お客様は、BSAおよびその下請け業者、取締役、役員、従業員、関連会社、および各々の代理人を、お客様の注文に起因または関連するすべての請求、損害、責任、費用および経費(合理的な弁護士費用および経費を含む)から補償し、防御し、損害を与えないものとします。 この補償義務は、本利用規約の終了または満了後も存続するものとします。
.POST EnCirca株式会社 利用規約
本利用規約をよくお読みください。
本サイトにアクセスして使用することにより、お客様(以下「ユーザー」)は、以下に定める利用規約(以下「規約」)および参照により組み込まれるすべての条件に同意するものとします。本規約のすべてに同意されない場合は、直ちに当社サイトの使用を中止する必要があります。.POST (“.POST」、「私たち」、または「私たち」)は、いつでも本規約を修正することができ、そのような変更はこのサイトに掲載されます。本規約は、お客様と締結するその他の契約の条件をいかなる方法でも変更しません。製品、サービス、またはその他の場合はPOSTします。お客様が何らかの事業体を代表して本サイトにアクセスしている場合、お客様は、当該事業体を代表して本規約に同意する権限を有していること、および当該事業体がお客様および.お客様が本規約に違反した場合にPOSTします。本規約には、お客様に対する当社の責任を制限する免責事項およびその他の規定が含まれており、お客様はこれに拘束されることに同意するものとします。
規約の変更
当社は、独自の裁量により、本規約を随時変更する権利を留保します。 当社は、改訂された規約をサイトに掲載し、そのような通知をサイトに掲載することにより、更新された規約を通知することにより、本規約を変更することができます。 現在、または本規約の変更に関する通知の掲載後にサイトを継続して使用することは、そのような変更または修正に同意したことを示します。
サイトの変更
当社は、予告なしに、サイト(またはその一部)を一時的または恒久的に変更または中止し、アクセスを制限またはブロックする権利を留保します。 当社は、お客様または第三者に対して、そのような変更、停止、または中止について責任を負いません。
プライバシー
を確認してください。POSTのプライバシーポリシーは、このサイトに掲載されている方法を理解するために。POSTは、本サイトのユーザーから個人を特定できる情報(以下「個人情報」)を収集、使用、開示します。当社のプライバシーポリシーには、その方法を説明するCookieステートメントが含まれています。POSTは、当社のサイトを含む当社の事業の過程でCookieおよび同様の追跡技術を使用します。各サイトには異なるCookieと追跡技術がある場合があり、該当するプライバシー情報については、アクセスしているサイトに掲載されている該当するプライバシーポリシーを確認することが重要です。
外部ウェブサイト
本サイトには、外部ウェブサイトへのリンクが含まれている場合があります。.POSTは、他のエンティティのコンテンツまたはプライバシー慣行について責任を負わず、管理することはできません。これらのエンティティには、独自のプライバシー ポリシーまたは利用規約がある場合があります。POSTは、そのようなポリシーおよび慣行についていかなる責任も負いません。ウェブサイトに個人情報を送信する前に、そのようなポリシーを確認してください。.POSTは、お客様の便宜のためにこれらのリンクを提供することがありますが、リンクを含めることは、提携、スポンサーシップ、承認、または採用を意味するものではありません。サイトまたはそこに含まれる情報のPOST。
リンクス
ユーザーには、サイトへのハイパーテキストリンクを作成する限定的で非独占的な権利が付与されますが、そのようなリンクが.虚偽、誤解を招く、軽蔑的、またはその他の中傷的な方法で投稿し、さらに、リンクサイトにわいせつ、ポルノ、性的に露骨、または違法な素材、または攻撃的、嫌がらせ、またはその他の好ましくない素材が含まれていないことを条件とします。ユーザーは、リンクが非営利的な情報提供のみを目的としており、ユーザーが他のサイトのソースソースであることを指定してはならず、そのようなリンクは、.POSTによるいかなる種類の提携、スポンサーシップ、承認、または採用も指定、暗示、または示唆しないことを理解しています。この限定的な権利は、によって取り消される場合があります。いつでもPOSTできます。また、利用者は、.POSTのロゴまたはその他の独自のグラフィックなしでサイトにリンクする。POSTの書面による明示的な許可。
加盟店との取引リンクス
サイトには、広告、オファー、または当社が管理していないサードパーティのWebサイトおよびリソースへのリンクが含まれている場合があります。 第三者が提供する情報は、完全に正確ではない場合があります。 当社は、以下の事項について責任を負いません。 (i)オファー、リンク、第三者のウェブサイトまたはリソースの利用可能性または正確性。又は (ii)そのようなオファー、リンク、サードパーティのWebサイトまたはリソースから利用可能なコンテンツ、広告、製品、またはサービス。 サイトにリンクが含まれていても、リンク先のサイトを推奨していることを意味するものではありません。 サイトは自己責任でご利用ください。 当社のプライバシーポリシーは、お客様がサイトにアクセスしている場合にのみ適用されます。 別のウェブサイトにリンクすると、そのウェブサイトの利用規約とプライバシーポリシーが、お客様が提供する個人情報に適用されます。
ユーザー提出物
アイデア、提案、文書、または提案(以下、総称して「提出物」)を当社に提出する場合、お客様は以下を表明し、保証し、同意するものとします。 (a) お客様の提出物に機密情報または専有情報が含まれていないこと。 (b) 当社が選択した場合、当社はお客様の提出物を何らかの方法で使用および開示することができます。そして (c) 当社は、お客様の提出物または当社によるお客様の提出物の使用について、お客様に支払いまたは払い戻しを行う義務を負いません。
禁止事項
お客様は、当社が合理的に判断し、適用法に従い、以下の行為を行ってはなりません。
- 適用される地域、州、国内、または国際法(輸出法を含む)、契約、知的財産権に準拠していない方法、または不法行為の実行を構成する方法、有害または意図しない目的(当社による)、または本規約に完全に準拠していない方法でサイトにアクセスまたは使用すること。
- あらゆる種類の中傷的、名誉毀損的、低俗、有害、違法、わいせつ、ポルノ、虐待的、または違法な素材、コンテンツ、または画像を含むコンテンツまたは資料をサイトにアップロード、配布、または投稿すること。
- アクセスが許可されていないサイトのサービスまたは領域にアクセス、改ざん、または使用すること。
- サイト上の情報、またはサイトから取得した情報を変更すること。
- ロボット、スパイダー、スクレーパー、または当社が提供していないその他の自動化された手段またはインターフェースを使用して、サイトにアクセスしたり、データを抽出したり、サイトから入手可能な電子メールアドレスなどの情報を収集または使用したり、未承諾の広告、「ジャンクメール」、「スパム」、または「チェーンレター」を送信したりすること。
- 本サイトの一部をフレーム化したり、本サイトにリンクしたり、お客様が当社と関係があるように見せかけたり、当社が書面で明示的に許可した場合を除き、当社がお客様またはお客様の提出物を何らかの目的で支持しているように見せかけたりすること。
- 個人または団体になりすましたり、個人または団体との関係を偽ったりすること。
- 本サイトのあらゆる側面をリバースエンジニアリングしたり、ソースコードを発見する可能性のあること、または本サイトの領域、コンテンツ、またはコードへのアクセスを防止または制限するために採用された手段を迂回または回避したりすること。
- ウイルス、マルウェア、スパイウェア、アドウェア、またはサイトまたは受信者に悪影響を与える可能性のあるその他のコードなど、有害、違法、欺瞞的、または破壊的なコードを当社またはサイト(またはその他のものまたは他者)に送信したり、その他の方法で影響を与えたりすること。又は
- 本サイトのインフラやコンピュータシステムに著しい負担をかけたり、本サイトの正常な運営を妨害するおそれのある行為(当社が判断)すること。
サイトコンテンツの保護
特に明記されていない限り、サイトおよびサイト内のすべてのコンテンツおよびその他の資料(以下を含みますが、これらに限定されません。POSTロゴおよびすべてのデザイン、テキスト、グラフィック、写真、ビデオ、情報、データ、ソフトウェア、サウンドファイル、その他のファイル、およびそれらの配置(総称して「サイトコンテンツ」)は、の所有物です。POST、そのライセンサー、またはユーザーは、米国法および国際法によって保護されています。当社は、サイトコンテンツに対する当社の権利に基づき、お客様自身の個人的、非商業的な目的のために、お客様のコンピュータ上でサイトに個人的にアクセスし、表示するための限定的、取消可能、譲渡不可、サブライセンス不可、非独占的なライセンスをお客様に付与します。当社は、サイト上のコンテンツに関する他のすべての権利を留保します。POSTは、当社自身および当社のライセンサーを代表して、直接的または黙示的に、禁反言またはその他の方法により、本規約に基づくその他の権利またはライセンスをお客様に付与しません。本項に明示的に記載されている場合を除き、お客様は、当社からの書面による事前の同意なしに、サイトコンテンツを複製、配布、変更、公開または表示、または派生物を作成することはできません。
補償
お客様は、補償し、防御し、無害に保つことに同意するものとします。POSTおよびその子会社、関連会社、役員、取締役、従業員、独立請負業者、代理人、弁護士、サプライヤー、およびそれぞれの後継者および譲受人(総称して「被補償者」)は、以下に起因、関連、または起因する可能性のある、被補償者に対して提起されたすべての第三者の請求、責任、損失、および費用(損害賠償、和解金、および合理的な弁護士費用を含む)に対して、以下に起因、関連、または発生する可能性があります。 (i)サイトへのアクセスおよび使用または使用不能。(ii)広告、オファー、またはリンクを提供する第三者との取引。(iii) 提出物(iv)本規約のいずれかの違反。
保証の否認
当社は、本サイトを「現状有姿」および「提供可能な範囲」で提供します。法律で認められる最大限の範囲で、当社は、明示または黙示を問わず、サイトの運営またはサイトに含まれる情報またはコンテンツに関して、いかなる種類の表明、保証、または条件も行いません。当社は、サイトが中断されないこと、エラーがないこと、ウイルスがないこと、安全であること、またはタイムリーであることを表明または保証しません。法律で認められる最大限の範囲で、.POSTは、明示または黙示を問わず、商品性、特定目的への適合性、権原、本サイト、本サイト内の本サイト資料、本サービス、本サイトコンテンツおよびその他すべての資料に関する非侵害の黙示の表明、保証、または条件を含むがこれらに限定されない、すべての保証を否認します。一部の法域では、黙示の保証の制限が許可されていないため、上記の制限の一部がお客様に適用されない場合があります。
損害賠償の除外責任の制限
適用法で認められる最大限の範囲で、被補償者は、間接的、偶発的、懲罰的、懲罰的、特別、法定、または結果的な損害、利益の損失、収益の損失、データの損失、プライバシーの損失、営業権の損失、またはその他の損失について、かかる損害の可能性について知らされていた場合であっても、過失が発生した場合であっても、お客様またはその他の人物に対して責任を負わないものとします。 不法行為(過失を含む)、厳格責任、または製造物責任。 上記を制限することなく、いかなる場合も、被補償者のお客様に対する責任の総額は、サイトへのアクセスまたは使用に対してお客様が当社に支払った金額の合計を超えないものとします。
サイト、サイトコンテンツ、またはサイトに含まれるリンク、または利用規約に不満がある場合、唯一かつ排他的な救済策は、サイトの使用を中止することです。
デジタルミレニアム著作権法(「DMCA」)に関する通知
あなたの作品が著作権侵害を構成する方法で複製され、サイト上でアクセス可能であると思われる場合は、17 U.S.C. § 512(c)(3)の要件に従って、指定された著作権代理人に通知することにより、当社に通知することができます。 素材または活動が権利を侵害しているという通知で故意に虚偽の陳述を行った場合、侵害していると主張するコンテンツへのアクセスを削除または無効にする際にそのような虚偽の陳述に依拠した結果、当社または侵害者とされる者が被った費用および弁護士費用を含む損害について責任を負うことに注意してください。
侵害の申し立ての通知を受け取るための指定代理人は、当社の不正使用ページで連絡できます。
カスタマーサポート
当社は、お客様にいかなる種類のカスタマーサポートを提供する義務も負いません。
商標情報
ザ。POST商標および関連するすべての名称、ロゴ、製品およびサービス名、デザイン、およびスローガンは、の商標または登録商標です。POST Registry Services, LLCまたは米国またはその他の国におけるその関連会社。お客様は、当社の書面による明示的な許可なしに、そのようなマークを使用してはなりません。その他すべての名称、ロゴ、製品およびサービス名、デザイン、スローガンは、それぞれの所有者の商標です。
追加条件
代理店なし。第三者受益者の不存在:本利用規約は、代理店、パートナーシップ、合弁事業、または従業員と雇用主、またはフランチャイザーとフランチャイジーの関係を構築するものではありません。 被補償者を除き、本規約の第三者受益者は存在しません。
分離:本規約のいずれかの部分が管轄裁判所によって無効または執行不能と判断された場合、本規約に記載されているリスクの配分が可能な限り最大限に効力を生じることを条件として、無効または執行不能な部分が可能な限り有効となり、残りの部分は引き続き完全に効力を有するものとします。
譲渡:本規約はお客様個人のものであり、お客様は、当社の書面による明示的な許可なしに、本規約を第三者に譲渡、譲渡、または委任することはできません。 お客様が当社の書面による明示的な許可なしに本規約を譲渡、移転、または委任しようとする試みは、無効となります。 当社は、お客様の許可なく、本規約を1つ以上の第三者に譲渡、譲渡、および委任する権利を有します。
管轄;法の選択;輸出制限:このサイトは、アメリカ合衆国のオフィスから当社が管理しています。 米国以外の場所からサイトにアクセスする場合は、自己責任で行い、適用される現地の法律を遵守する責任があります。 お客様は、米国の輸出法および規制または本規約に違反して、本サイトからいかなるものも使用または輸出することはできません。 本規約は、米国コロンビア特別区の法律に準拠し、同法に従って解釈されますが、異なる法域の法律が適用されることになる抵触法の原則は考慮されません。 お客様および当社は、コロンビア特別区内に所在する地方裁判所および連邦裁判所の専属的対人管轄権および裁判地に服するものとします。
訴訟の制限:本サイトに関する紛争に関する訴訟は、紛争の原因が発生してから1年以内に開始されなければならず、そうでない場合は訴訟原因が禁止されます。
解釈:本規約の段落見出しは、本規約を読みやすくするために含まれており、拘束力はありません。 本規約で使用される「含む」および「含む」という用語は、例示であり、すべてを網羅するものではありません。
完全合意:本規約(プライバシーポリシー、当社がサイトに投稿したポリシーやガイドラインなど、本規約に組み込まれている条件を含む)は、サイトの使用に関するお客様と当社の間の完全な合意(以下「完全合意」)を構成し、本規約に含まれる主題に関する当事者間のすべての同時および以前の合意に優先します。 また、いずれの当事者も、完全合意に明示的に記載されていない相手方による表明に依拠していません。
権利不放棄:いずれかの当事者が本規約の権利または条項を行使または執行しなかった場合(違反に関する行動の不履行を含む)、当該権利または条項、またはその後のまたは類似の違反に関して当該当事者が行動する権利を放棄したものとみなされます。 記録のために、本規約のコピーを印刷することをお勧めします。
通知および連絡先情報
本規約に別段の定めがある場合を除き、当社は、本サイトに掲載することにより、お客様に通知を提供します。 また、お客様は、当社が電子メールで通知(召喚状またはその他の法的手続きの通知を含む)を送信することを許可します。 お客様は、本サイトに通知がないか確認する必要があり、お客様が通知を受領したかどうかにかかわらず、サイトへの掲載または当社から電子メールで送信された時点で、通知を受け取ったものとみなされます。 当社は、お客様が当社に提供した電子メールまたはその他のアドレスに通知する場合があります。 お客様は、お客様の住所を最新の状態に保つ必要があり、お客様が最後に提供した住所に当社から送信された通知は、有効な通知となります。 お客様は、当社のお問い合わせページにある法的通知用の住所に郵送することにより、当社に通知を送信する必要があります。
苦情がある場合は、上記の連絡先情報を使用して当社に書面でご連絡ください。
International Domain Registry Pty Ltd (شبكة) (国際ドメインレジストリ Pty Ltd (شبكة)
コア
登録者の利用規約。 بازار 利用規約 – http://nic.بازار/Legal
右側のレジストリ
.バール
.墨
.休む
.ウィキ
XYZ.COM 合同会社
.RENT利用規約 – http://nic.rent/terms .COLLEGEの利用規約– http://nic.college/terms 。SECURITY利用規約 – https://nic.security/terms .PROTECTION利用規約 – https://nic.protection/terms .THEATRE利用規約 – http://nic.theatre/terms
UNIREGISTRY (ユニレジストリ)
.ルール
.ベルリン
.建てる
.クラブ
.メニュー
.入札
.商業
.ウェブカメラ
.最良
.みんな
.キーウィ
.宇野
.名古屋
.オンリットル
.裕福
.贅沢
.ウィーン
.アルキ
.ニューヨーク
.在线
.中文网
.投票
.経歴
.アクサ
Minds + Machines / トップレベル・ドメイン・ホールディングス・リミテッド
利用規約。
.ラスベガス
.王
基数
バイエルン・コネクト社
ZA中央レジストリNPC
DNSベルギー
です。ブリュッセルと.VLAANDERENの利用規約。 です。ブリュッセルと.VLAANDEREN 利用規約 PDF
NetCologne Gesellschaft Fur Telekommunikation mbH
ドット・ロンドン・ドメイン・リミテッド
ARI レジストリ サービス
です。メルボルンの利用規約。.COURSES利用規約– http://nic.courses/#documents。 顧客登録契約 – COURSES-Customer-Registration-Agreement.pdf..STUDY利用規約– http://nic.study/#documents。.CLOUD利用規約 – http://nic.cloud/#documents.
株式会社インターリンク
.MOE利用規約– http://nic.moe/en/legal/registration-terms-and-conditions/。.EARTH利用規約 – http://domain.earth/legal/.
RUセンター
GMOインターネット株式会社
です。OKINAWA利用規約。TOKYO利用規約RYUKYU 利用規約
.デジ
ドットグローバルAS
共和党州リーダーシップ委員会、株式会社
アフィリアス
Afilias General Registry Policies – http://afilias.info/policies .BLUE利用規約 – http://dotblue.blue/about/afilias-anti-abuse-policy と http://dotblue.blue/about/legal .KIM利用規約 – http://get.kim/about/afilias-anti-abuse-policy と http://get.kim/about/legal .PINK利用規約 – http://get.pink/about/afilias-anti-abuse-policy と http://get.pink/about/legal .RED利用規約 – http://get.red/about/afilias-anti-abuse-policy と http://get.red/about/legal .SHIKSHA利用規約 – http://get.shiksha/about/afilias-anti-abuse-policy と http://get.shiksha/about/legal .BLACK利用規約 – http://get.black/about/legal .ORGANIC利用規約 – http://get.organic/newsroom/blog/organic-acceptable-use-policy .POKER 利用規約 – http://get.poker/about/legal .LGBT利用規約 – http://get.lgbt/about/legal .VOTE利用規約 – http://get.vote/monolith-legal .VOTO利用規約 – http://get.voto/monolith-legal .LOTTO利用規約 – http://get.lotto/about/legal .PET利用規約 – http://get.pet/about/legal .BET利用規約 – http://get.bet/about/legal
KSregistry社
チャールストン・ロード・レジストリー社
Gmbh dotversicherung-registry
dotHIV gemeinnütziger e.V.
.HIV利用規約 – https://tld.hiv/en/c/policies
ノミネット
.CYMRU と .ウェールズ利用規約 – http://ourhomeonline.org.uk/about-us/policy
GmbhハンブルクTop-Level-Domain
ハンブルク利用規約 – http://www.punkthamburg.de/footer/agb/
ポイントケベック
.QUEBEC利用規約– http://registre.quebec/
スターティングドットリミテッド
.BIO利用規約– http://nic.bio/ .SKI利用規約 – http://www.dot-ski.com/policies/
dotScotレジストリ株式会社
.SCOT利用規約 http://dotscot.net/policies/
.フィジオ
.PHYSIO利用規約– http://nic.physio/#documents
.EUSの
.EUS利用規約– http://nic.eus/
.ギャル
.GAL利用規約– http://nic.gal/
.横浜
.YOKOHAMA利用規約 – http://www.gmoregistry.com/en/geotlds/PDF/Yokohama_Domain_Name_Registration_Policies.pdf
.どう
.HOW利用規約 – http://www.google.com/registry/
.ページのトップへ
.TOP 利用規約 – http://nic.top/en/policy.asp
.我爱你 (“I Love You”)
.我爱你 利用規約 – http://en.520.wang/policy.html
.シドニー
.シドニー利用規約 – http://nic.sydney/#documents
.オーズ
.OOO 利用規約 – http://www.nic.ooo/policies/terms-and-conditions
.最高経営責任者
.CEO 利用規約 – https://drive.google.com/a/googleregistry.co/folderview?id=0B_Dl_papOCW3ZU14cTQtUVYtWW8&usp=sharing#
.Qポン
.QPON利用規約– http://www.dotqpon.com/resources/
.LTDAの
.LTDA利用規約 – h/https://www.nic.ltda/about-us/terms-of-use/
.OVHの
.OVH利用規約 – http://www.nic.ovh/en/terms-and-conditions.xml 本契約のいかなる規定にも関わらず、OVH SAS、.OVH TLDは、本契約の意図された第三者受益者であり、今後もそうであるものとします。そのため、本契約の両当事者は、レジストリの第三者受益権が確定していること、およびレジストリが本契約に基づく第三者受益権に依拠して、MarkMonitor Inc.がレジストリのレジストラとなることに同意していることを認め、同意するものとします。OVH TLDです。さらに、レジストリの第三受益権は、本契約の終了後も存続するものとします。
.台北
.TAIPEI 利用規約 – http://hi.taipei/eng/policy.html
.チロル
.TIROL利用規約 – http://www.nic.tirol/policies/
.WHO誰が
.WHOSWHO 利用規約 – http://nic.whoswho/
.дети (「子供」)
.дети 利用規約 – http://en.dotdeti.ru/forregistrar/docs/
.手机 (“Cell Phone”)
.手机利用規約 – http://nic.手机/
.商标(「商標」)
.商标 利用規約 – http://en.internettrademark.com/Index/policy
.薬局
お客様(本書では、潜在的な登録者、登録者、または申請者とも呼ばれます)は、以下に同意するものとします。
- .pharmacyドメイン名を登録する前に、潜在的な登録者は、 https://nabp.pharmacy にあるオンライン申請フォームに記入する必要があります https://nabp.pharmacy/programs/accreditations-inspections/dotpharmacy/ または他のレジストリオペレータサイト、および現在の運用の見直しと.pharmacyドメイン名の使用提案を受けます。そのようなすべての申請者は、申請審査時にライブで運用可能なWebサイトまたはテストWebサイトを持ち、そのようなコンテンツをNational Association of Boards of Pharmacy(「NABP」または「レジストリオペレーター」)またはその代表者がレビューのために利用できるようにする必要があります。
- 申請者がオンライン申請書と補足書類をレジストリオペレータに提出し、該当する料金をレジストリオペレータに支払い、.pharmacy プログラムの返金ポリシーを含むレジストリオペレータの利用規約に同意した後、レジストリオペレータはウェブサイト、申請書、および補足文書をレビューして、薬局プログラムの資格要件およびプログラムポリシー(「ERPR」)への準拠を確認します。レジストリオペレータは、そのような基準およびポリシーへの準拠が見つからない場合、申請者の.pharmacyドメインの要求を拒否する権利を留保します。
- レジストリオペレータが申請者のERPRへの準拠を判断し、.pharmacyドメイン名の登録を承認した後、レジストリオペレータはレジストラを通じて.pharmacyドメイン名を登録するためのトークンを申請者に提供します。
お客様はさらに、 a)ドメイン名登録申請書で提供されたデータが真実、正確、最新、かつ完全であることを確認します。 b)ドメイン名申請者は、登録契約を締結する権限を持っています。c)ドメイン名は、マルウェアの配布、ボットネットの悪用、フィッシング、海賊版、商標または著作権の侵害、詐欺的または欺瞞的な慣行、偽造、またはその他の適用法に反する活動への関与に使用されておらず、ドメイン名の一時停止または取り消しを含むがこれらに限定されないそのような活動に対する措置が適用法に従って講じられる可能性があること。 ICANNの要件、および.pharmacyドメインに適用されるポリシー。d)申請者は、申請者が(ERPR)に準拠していることを適切に保証するために(「レジストリオペレーター」)が必要とする必要な情報を提供することに同意します。申請者は、随時修正される可能性のあるERPRを継続的に遵守することに同意します。e)申請者は、ERPRに準拠していない場合、申請者がERPRの条件に準拠していないと判断された場合、選択したドメイン名が一時停止および/またはキャンセルの対象となり、申請者に返金されないことを理解し、同意します。また、お客様は、随時修正される可能性のある以下の文書の条件を読み、理解し、これに拘束されることを認め、これに拘束されることに同意するものとします。 http://www.icann.org/en/help/dndr/udrp/policy;(2)Uniform Rapid Suspension Procedure and Rules(統一迅速停止手続きおよび規則)は、 http://newgtlds.icann.org/en/announcements-and-media/announcement-05mar13-en;and (iii)移転紛争解決方針( http://www.icann.org/en/help/dndr/tdrp)で入手可能です。 お客様は、いかなる場合も、レジストリオペレータが、登録者による紛争解決サービスの要件、結果、または決定の使用または遵守について責任を負わないことに同意するものとします。 レジストリ オペレータは、登録者による以下の紛争解決サービスまたはその結果または決定の使用または遵守、または「レジストラ」による紛争解決サービスまたはその結果または決定の遵守または使用について責任を負いません。 1) UDRP; 2)統一された迅速な停止手順と規則。 3) 移転紛争解決方針又は 4) ICANNが承認した後継または将来の紛争解決サービス。 お客様が機密性の高い健康データおよび財務データを収集および保持する場合、適用法で定義されているように、これらのサービスの提供に見合った合理的かつ適切なセキュリティ対策を実施する必要があります。 お客様は、登録の不正使用に関する苦情または報告の通知のために、最新の状態に保つ必要がある管理連絡先情報、および関連する規制の連絡先の詳細を提供する必要があります。 または業界の自主規制機関、主たる事業所の機関。登録者は、TLDに関連するセクターに参加するために必要な認可、チャーター、ライセンス、および/またはその他の関連する資格を所有していることを確認します。登録者は、登録者が引き続き適切な規制およびライセンス要件に準拠し、サービスを提供する消費者の利益のために活動を行うことを保証するために、TLDに関連するセクターへの参加に関する登録者の承認、憲章、ライセンス、および/またはその他の関連する資格の有効性に重大な変更があった場合、報告することを確認します。登録者は、プライバシー、データ収集、消費者保護(誤解を招く行為や欺瞞的な行為に関連するものを含む)、公正な貸付、債権回収、有機農業、データの開示、財務情報開示に関連する法律を含む、適用されるすべての法律を遵守するものとします。登録者は、レジストリ オペレータおよびレジストラが、(i) 登録またはトランザクションの譲渡を拒否、一時停止、キャンセル、削除、移転、または拒否する権利、またはドメイン名をレジストリのロック、保留、または同様の状態にする権利を、無制限かつ単独の裁量で留保する権利、(ii) ICANN が採用した仕様に準拠する権利を留保することを認め、これに同意します。 その関連会社、またはインターネットに関して権威があると一般的に認められている業界団体(例:Best Current Practice Requests for Comments)、(iii)インターネットまたはレジストリの完全性、セキュリティ、および安定性を保護するため。(iv)適用されるすべての法律、政府の規則または要件、法執行機関またはその他の適用当局の要求、または紛争解決プロセスの不遵守。(v) ドメイン名登録に関連してレジストリまたはレジストラが犯した誤りを訂正するため、(iv) 必要な料金の不払いを理由にドメイン名をキャンセルする。登録者は、「レジストラ」、「レジストリ オペレータ」、「レジストリ サービス プロバイダ」、およびそれぞれの子会社、関連会社、部門、株主、取締役、役員、従業員、会計士、弁護士、保険会社、代理人、前任者、後継者および譲受人を、登録名保有者の行為、登録名の使用に起因するすべての第三者の請求、損失、訴訟、損害または費用(弁護士費用を含む)から補償し、損害を与えないことに同意するものとします。 または登録名保有者のドメイン名登録。さらに、登録者は、レジストリオペレータの事前の書面による承認なしにドメイン名を他の所有者に譲渡しないことに同意するものとします。登録者は、「レジストラ」および「レジストリ オペレータ」が、ドメイン名サービスを提供するために必要な個人データを収集および使用することに同意します。
fTLDレジストリサービス、LLC
.BANK と .保険– https://www.ftld.com/policies/ .BANK公益コミットメント(PIC)– https://www.icann.org/resources/agreement/bank-2014-09-25-en fTLDのセキュリティ要件 – https://www.ftld.com/security 追加条件: https://www.markmonitor.com/download/legal/fTLD.Additional.Terms.and.Conditions.pdf 登録名保有者は、マルウェアの配布、ボットネットの悪用、フィッシング、海賊版、商標または著作権の侵害、詐欺的または欺瞞的な行為、偽造、またはその他の適用法に反する活動への関与を禁じられており、そのような活動の結果には、ドメイン名の停止が含まれます。 登録者は、ICANN からのコンプライアンス アクション、指令、または指示に関連して「レジストラ」またはレジストリ オペレータの指示に従い、および/またはレジストリ サービスの提供に合理的に必要であるとレジストリ オペレータが独自の裁量で指示し、レジストリ オペレータの運用上およびセキュリティ上の要件および運用に関する誓約の遵守を強制するために必要なすべての措置を講じるものとします。 登録名に関するコンプライアンスの監視を含みます。 Google レジストリ登録契約 登録名保有者:
- レジストリオペレータは、登録または取引を拒否、キャンセル、または転送する権利を留保し、必要に応じて、ドメイン名をレジストリロック、ホールド、または同様のステータスに、無制限かつ単独の裁量で配置する権利を留保することを認め、同意します。 (i)インターネットに関して権威があると一般的に認められている業界団体によって採用された仕様(RFCなど)に準拠するため。 (ii)ドメイン名登録に関連してレジストリオペレータまたはレジストラが犯した間違いを修正するため。 (iii) レジストリオペレータの権利および財産を保護し、レジストリオペレータならびにその関連会社、子会社、役員、取締役、代表者、従業員、および株主の側における民事または刑事上の潜在的または実際の責任を回避するため。 (iv)レジストリシステムの整合性と安定性、およびDNSの運用を保護するため。 (v)すべての適用法、政府の規則または要件、法執行機関の要求、または適用される紛争解決プロセスを遵守するため。又は (vi)適用される登録契約に定められた条件に違反した場合。
- 適用法で認められる範囲で、レジストリオペレータ、その親会社および下請け業者、ならびにその取締役、役員、従業員、代理人、および関連会社を、理由の如何を問わず、合理的な弁護士費用および経費を含む、あらゆる請求、損害、責任、費用および経費から補償し、防御し、損害を与えないものとします。 登録名保有者のドメイン名登録。 登録契約はさらに、この補償義務が登録契約の終了または満了後も存続することを要求するものとします。
- 適用法で認められる範囲で、本契約の第 2.10 条に従って「レジストラ」に提供される通知に明記された目的と一致する方法で、レジストリ オペレータおよびその被指名人および代理人による登録名保有者の個人データの収集、使用、配布、公開、および共有に同意すること。UDRP、PDDRPおよびURSに基づいて開始された手続に服従し、パネルが下したすべての決定に従うこと。
- レジストリTLDのすべてのドメイン名が、ドメイン名の不正使用ポリシーおよび関連するレジストリTLDのスタートアップポリシーの対象となることを認め、同意する。
- 登録名の正確な登録情報(返信メール等により確認されたメールアドレスを含む)を提供し、登録名の登録期間中、直ちに登録名の登録情報の訂正及び更新を行うこと。
- レジストリオペレータによる各レジストリTLDの初回立ち上げの条件(各レジストリTLDのスタートアップポリシーに定義されているすべての適用期間を含むがこれに限定されない)を遵守し、さらに、レジストリオペレータは、各レジストリTLDのスタートアップポリシーに定義された該当する登録期間に関連する手続きおよびプロセスから生じるいかなる損失または責任についても、いかなる種類の責任も負わないことを認めます。 以下を含みますが、これらに限定されません (i) 登録者が登録名に定められた期間内に登録名を取得する能力または能力の欠如 (ii)商標クリアリングハウスに記載されている商標またはサービスマークと同一に一致する登録をめぐる紛争の結果。
- マルウェアの配布、ボットネットの悪用、フィッシング、海賊版、商標または著作権の侵害、詐欺的または欺瞞的な行為、偽造、または適用法に反する活動への関与を控えてください。
「レジストラ」は、(適用法および関連する手続きに従って)ドメイン名の停止を含む、かかる活動に対する結果を提供するものとします。
- プライバシー、データ収集、消費者保護(誤解を招くような詐欺的な行為に関連するものを含む)、公正な貸付、債権回収、有機農業、データの開示、財務情報開示に関連する法律を含む、すべての適用法を遵守します。そして
- 機密性の高い健康および財務データを収集および維持する範囲で、適用法で定義されているように、これらのサービスの提供に見合った合理的かつ適切なセキュリティ対策を実施します。
ICM レジストリ
.ADULT 利用規約 – http://nic.adult/about/policies/ .PORN利用規約 – http://nic.porn/about/policies/ .SEX利用規約 – http://nic.sex/about/policies/
ドットグリーンコミュニティ株式会社
.GREEN利用規約 – http://nic.green/registrars/policies/
ドットアイリッシュLLC
.アイルランドの利用規約– http://myname.irish/about-dot-irish/#policies#policies
Vox Populi Registry Ltd.(ヴォックス・ポプリ・レジストリ・リミテッド)
.SUCKS利用規約– http://www.nic.sucks/policies
株式会社インターリンク
.OSAKA利用規約 – http://nic.osaka/en/legal/
有名な4つのメディア
.CRICKET利用規約 – http://nic.cricket/policies .PARTY利用規約 – http://nic.party/policies .SCIENCE利用規約– http://nic.science/policies .会計士利用規約– http://nic.accountant/resources .DATE利用規約 – http://nic.date/resources .DOWNLOAD利用規約 – http://nic.download/resources .FAITH利用規約 – http://nic.faith/resources .LOAN利用規約 – http://nic.loan/resources .MEN利用規約 – http://nic.men/resources .RACING利用規約 – http://nic.racing/resources .REVIEW利用規約 – http://nic.review/resources .WIN利用規約 – http://nic.win/resources
1つのレジストリ
.ONE利用規約 – http://nic.one/policies/
Empresa Municipal de Informática SA – IPLANRIO
.RIO利用規約 – http://nic.rio/english/policies/
eCOM-LACの
.LAT利用規約– http://nic.lat/en/politicas.html
ドットストラテジー株式会社
.BUZZ利用規約 – http://get.buzz/about/terms-of-service-tos/
.アルザス地域圏
.ALSACE 利用規約 – http://www.mondomaine.alsace/point/uploads/2015/01/alsace_registration_policy_V2.pdf
トップレベルの設計
.DESIGN利用規約 – http://toplevel.design/policy/
Asiamix Digital Limited(アジアミックス・デジタル・リミテッド)
.FANS利用規約 – http://nic.fans/policies-fans/
dotアムステルダムBV
.アムステルダム 利用規約 – http://nic.amsterdam/#documents
公益登記簿
PIR利用規約– http://pir.org/policies/
ドットマーケットレジストリ株式会社
.MARKETS利用規約 – http://nic.markets/home/policies/
ゾディアックレジストリ
.商城利用規約 – http://en.zodiac.wang/policy.html .网店および.八卦利用規約 – http://en.zodiac.wang/policy.html 登録者は、登録名の更新の価格が一様ではない可能性があることを認めます(「不均一な更新価格」)。 登録名保有者は、登録名の初期登録時にこれに明示的に同意します。
XYZ.COM 合同会社
.RENT利用規約 – http://nic.rent/terms .COLLEGEの利用規約– http://nic.college/terms 。SECURITY利用規約 – https://nic.security/terms .PROTECTION利用規約 – https://nic.protection/terms .THEATRE利用規約 – http://nic.theatre/terms
.法律/。アボガド
.法律/。ABOGADO利用規約 – http://mm-registry.com/policies/ .lawおよび.abogado TLDへの登録は、レジストリによって随時任命される代理人(「検証代理人」)によって検証された認定弁護士に限定されます。検証データは、レジストリから随時要求に応じて提供されなければなりません。登録者は、返金不可の「検証料」を支払う必要があります。登録者は、登録料のチェックアウトまたは徴収に先立って、登録者がドメインを登録する資格があること、および提供されたすべての情報が真実かつ正確であることを証明します。検証は、登録年ごとに行われる場合があります。レジストリは、追加費用なしで定期的に認定を再検証することができます。
ドット・チケット・オーガニゼーション(DTO)
.TICKETS利用規約 – http://dottickets.org/policies/
マーチャント・ロー・グループLLP
.LOVE利用規約 – http://getdotlove.domains/wp-content/uploads/2015/05/Policies-dotlove-201504234.pdf
Motion Picture Domain Registry Pty Ltd
.FILM利用規約– http://nic.film/policies/
安定したトーン
.健康利用規約 – http://healthy.stabletone.com/en/policies/ .world 利用規約 – http://nic.xn--rhqv96g/en/policies
インターネットX
.SRLと条件 – https://www.internetx.info/srl/policies/
スイッチ
.SWISSご利用条件 – http://www.disclaimer.admin.ch/terms_and_conditions.html
ShortDot S.A.(ショートドット)
ShortDot S.A.にドメイン名を登録することにより、登録名保有者は、レジストリおよびMarkMonitorの要求に応じて、ドメイン名の提供、サービス、管理、および維持という限定的な目的で、レジストリ、その被指名人および代理人(以下「レジストリ」)の個人データの使用、コピー、配布、公開、リリース、変更、およびその他の処理に同意するよう求められることを認めます。 これらの目的が、ドメインネームシステムの安定性とセキュリティを確保し、適用法に従ってレジストリとMarkMonitorが提供するサービスの合法的、適切かつ合法的な使用をサポートするのに役立つ範囲を含みます。 MarkMonitorへのオンライン登録の完了時に同意が求められます。 登録名保有者の個人データの処理方法の詳細については、 こちらをご覧ください。
アメリカ聖書協会
.聖書の利用規約– http://nic.bible/policy の行動規範。聖書のドメイン名の使用法 の行動規範。聖書トップレベルドメイン(TLD)には、ビジョンを実現するためのフレームワークを提供する条件、誓約、条件、および規定が含まれています。聖書は、聖書に関するすべての信頼できる情報源です。を登録することによって、.登録者は、行動規範を読み、理解し、それらに拘束されることに同意したことを認めます。
- 登録者は、登録された.聖書の健全な敬意を関連付けて識別するための聖書ドメイン名。登録者は、特にキリスト教会やミニストリーの全範囲の間で異なる教義や実践の問題に取り組む場合、すべての人々に対する愛の優しさと慈善の聖書的な資質を示すことによって、すべての人々を神の子として尊重します。
- 登録者は、サイバースクワッティング、フィッシング、マルウェア、ポルノ、ヘイトスピーチ、わいせつ、論争、名誉毀損、および適用されるすべての地域、州、連邦法に違反する素材を含む(ただしこれらに限定されない)不適切、不適切、不快、不快な、攻撃的な素材を投稿または配布しないものとします。
- 登録者は、.聖書コミュニティはまた、違反を報告することにより、この行動規範を遵守します。http://nic.bible の聖書レジストリのウェブサイト 。
- スポンサー レジストラとの連携、.BIBLE Registryは、.行動規範に違反する聖書ドメイン名の使用。停止されたウェブサイトは、解決し、行動規範を遵守するという新たなコミットメントにより、再開される場合があります。重大な違反または繰り返しの侵害は、終了の原因となります。
- 登録者は、この行動規範に違反した場合、.聖書ドメイン名の登録は、返金なしで一時停止または終了され、対応するWebサイトは、独自の裁量で閉鎖されます。アメリカ聖書協会によって運営されている聖書登録簿。
- ザ。BIBLE Registryは、いつでも、理由の如何を問わず、登録者の.聖書のドメイン名。停止または終了は、予告なしに有効になる場合があります。
- ご注意ください。BIBLE Registryは、そのような変更をサイトに掲載することにより、行動規範を変更する権利を留保し、掲載された時点で有効であると見なされるものとします。登録者による .BIBLEドメイン名は、これらの利用規約の変更に同意したものと最終的にみなされます。
- 本行動規範の施行から生じるすべての紛争は、以下の方法で処理されるものとします。
- 苦情を申し立てた登録者は、アメリカ聖書協会( [email protected])に連絡するものとします。 登録者は、この行動規範に起因または関連する請求または紛争を、公正な取引と和解という聖書の原則を考慮した誠実な交渉を通じて解決しようとすることに同意します。
- 両当事者が誠実な交渉を通じて解決に至らなかった場合、登録者は紛争解決プロセスに不服を申し立てる機会があります。 ルール、手順、料金など、プロセスの詳細は nic.bible/policy で確認でき、プロセスの結果は最終的かつ拘束力のあるものとなります。
ボストンアイビー
.BROKER利用規約– http://nic.broker/home/registry-policies/ 。FOREX利用規約 – http://nic.forex/home/registry-policies/ .取引条件 – http://nic.trading/home/registry-policies/ .CFD利用規約 – http://nic.cfd/registry-policies/ .SPREADBETTING利用規約 – http://nic.spreadbetting/registry-policies/ .NADEX利用規約– http://nic.nadex/
エレガントリーダーリミテッド
.XIN利用規約 – http://www.nic.xin/policy/?spm=5334.1931110.101.4.grTDvm
KRG情報技術科
.KRD利用規約 – http://nic.krd/#documents
一般社団法人 全米不動産投資信託協会
.REIT利用規約 – http://nic.reit/
有限責任会社「タタールスタン共和国地域ドメイン調整センター」
.TATAR利用規約 – http://domain.tatar/en/users/documents.php
FRLregistry株式会社
.FRL利用規約– http://nic.frl/#documents
マイクロソフト株式会社
.AZURE の使用条件 – http://nic.azure/PDF/RegistrationPolicy/MicrosoftTLDregistrationpolicyAzureTLD.pdf .BING利用規約 – http://nic.bing/PDF/RegistrationPolicy/MicrosoftTLDregistrationpolicyBingTLD.pdf .HOTMAIL利用規約– http://nic.hotmail/PDF/RegistrationPolicy/MicrosoftTLDregistrationpolicyHotmailTLD.pdf .MICROSOFT利用規約– http://nic.microsoft/PDF/RegistrationPolicy/MicrosoftTLDregistrationpolicyMicrosoftTLD.pdf .OFFICE利用規約 – http://nic.office/PDF/RegistrationPolicy/MicrosoftTLDregistrationpolicyOfficeTLD.pdf .SKYPE利用規約 – http://nic.skype/PDF/RegistrationPolicy/MicrosoftTLDregistrationpolicySkypeTLD.pdf .WINDOWS利用規約 – http://nic.windows/PDF/RegistrationPolicy/MicrosoftTLDregistrationpolicyWindowsTLD.pdf .XBOX利用規約 – http://nic.xbox/PDF/RegistrationPolicy/MicrosoftTLDregistrationpolicyXboxTLD.pdf
AAAの
.AAA利用規約 – http://nic.aaa/docs/Registration_Policies.pdf
アボット
.アボットの利用規約 – http://nic.abbott/content/dam/corp/nic-abbott/pdf/abbott_gtld_registration_policy.pdf
AIGの
.AIG利用規約 – http://www.nic.aig/content/dam/dotaig/america-canada/us/documents/aig-tld-registration-policy.pdf
CSCの
.CSC利用規約– http://www.csc.com/nic
ググる
.GOOGLE利用規約– https://www.registry.google/
ナデックス
.NADEX利用規約– http://nic.nadex/
ITAUの
.ITAU利用規約– http://www.nic.itau/
イスタンブールDijital Medya Tic。A.Şです。
.イスタンブール利用規約 – http://nic.istanbul/politikalar/policies .IST利用規約– http://nic.ist/politikalar/policies
Fundació puntCAT
.バルセロナ利用規約 – http://domini.barcelona/en/regulations
GDNレジストリFZ – LLC
.GDN 利用規約 – http://nic.gdn/policy/
トップレベルスペクトラム
.FEEDBACK利用規約– http://www.nic.feedback/registration-agreement/
キツネ
.FOX利用規約 – http://nic.fox/
アミカ
.AMICA利用規約 – http://nic.amica/
ステートファーム
.STATEFARM 利用規約 – http://nic.statefarm/
デロイト
.DELOITTE 利用規約 – https://www.nic.deloitte
ノキア
.NOKIA利用規約 – http://nic.nokia/
ノイスター
.NEUSTAR利用規約– http://www.nic.neustar/
イピランガ
.IPIRANGA利用規約– http://www.nic.ipiranga/
JMPの
.JMP利用規約 – http://nic.jmp/
追跡
.CHASE利用規約– http://www.nic.chase/
JPモルガン
.JPモルガン利用規約 – http://www.nic.jpmorgan/
ファイザー
.ファイザー利用規約– http://www.nic.pfizer/
DHLの
.DHL利用規約 – http://www.nic.dhl/
デュポン
.DUPONT 利用規約 – http://www.nic.dupont/
グーグル
.GOOG利用規約– http://www.nic.goog/
農民
.FARMERS利用規約 – http://www.nic.farmers/
SASの
.SAS利用規約 – http://nic.sas/
プルデンシャル
.PRUDENTIAL利用規約– http://nic.prudential/
PRUの
.PRU 利用規約 – http://nic.pru/
プラメリカ
.PRAMERICA利用規約 – http://nic.pramerica/
.קום (.xn--9dbq2a)
これらの利用規約に基づいてドメイン名の登録を行うことにより、登録者は、プライバシー保護規則(イスラエル国外へのデータの転送)2001に従って、特定の登録者のWhoisデータの開示、転送、および使用に同意し、同意するものとします。
生 体内
.VIVO利用規約– http://nic.vivo/
.新機能
.新しい利用規約 – https://www.registry.google/policies/registration/new/#!/
.ホモの人
.GAY利用規約
- 本契約、.gayドメイン登録ポリシー、権利保護ポリシー、サンライズ紛争解決ポリシー、およびプライバシー、データ収集、消費者保護(誤解を招く行為や欺瞞的な行為に関連するものを含む)に関連する法律、および公正な貸付、債権回収、有機農業(該当する場合)に関して適用される消費者法を含む、適用されるすべての法律および規制法を遵守します。 データおよび金融規制の開示。(ポリシーと条件は、 https://toplevel.design/policy)
- .gay拡張子は、Non-Uniform Renewal Registrations Pricingの対象となります。非標準ドメインの更新登録価格は一様ではないため、ドメイン名登録更新の登録料は、同じTLD内の他のドメイン名と異なる場合があります。
- マルウェアの配布、ボットネットの悪用、フィッシング、海賊版、商標または著作権の侵害、詐欺的または欺瞞的な行為、偽造、またはその他の適用法に反する活動への関与、およびドメイン名の停止および/または削除を含むそのような活動に対する結果の提供(適用法および関連手順に準拠)することは禁じられています。 登録者が機密性の高い健康および財務データを収集および維持する場合、そのようなサービスの提供およびそれに適用されるセキュリティ対策を含む適用法を遵守する必要があります
.バスケットボール
.バスケットボール利用規約 お客様は、プライバシー、データ収集、消費者保護(誤解を招く行為や欺瞞的な行為を含む)に関連する法律、および公正な貸付、債権回収、有機農業(該当する場合)、データの開示、および金融規制に関して適用される消費者法を含む、すべての適用法を遵守することに同意するものとします。 機密性の高い健康データおよび財務データを収集および維持する場合は、そのようなサービスの提供に関する適用法、およびそのセクターに適用されるセキュリティ対策を含む法律を遵守する必要があります。 補償:お客様は、登録者のドメイン名登録に起因または関連する、合理的な弁護士費用および経費を含む、あらゆる請求、損害、責任、費用、および経費について、Roar.Basketball LLCおよびレジストリサービスプロバイダー、およびそれぞれの取締役、役員、従業員、関連会社、および代理人を補償、防御、および損害を与えないことに同意するものとします。 利用規約の遵守。 http://www.nic.basketball/policies および/またはwww.nic.basketball/policiesにあるレジストリポリシーを遵守するものとします。 追加要件 お客様は、ROが、その裁量により、必要と判断した登録または取引を拒否、キャンセル、または移転する権利、またはドメイン名をレジストリロック、ホールド、または同様のステータスにする権利を留保することを認め、同意するものとします。(1)レジストリの整合性と安定性を保護するため。(2)適用される法律、政府の規則または要件、法執行機関の要求、または紛争解決プロセスを遵守するため。(3)RO、その関連会社、子会社、役員、取締役、従業員、およびレジストリサービスプロバイダーの側で、民事または刑事上の責任を回避するため。(4)登録契約の条件に従って、または(5)ドメイン名登録に関連してROまたはレジストラが犯した間違いを修正するため。 また、ROは、紛争の解決中にドメイン名をレジストリのロック、ホールド、または同様のステータスに設定する権利を留保します。 RO は、(レジストラがスポンサーとなっているドメインに関して)RO による登録のキャンセル、移管、変更、またはレジストリのロックについて、EPP コマンド、電子メール、または電話でレジストラに通知します。